Изменить размер шрифта - +

…человеку, по изречению одного автора, наивеличайшему убийце на земли… — Имеются в виду слова Гердера: «Среди всех животных творение, наделенное самыми тонкими органами, — человек, убивающий больше других. Он почти все может перевоплощать в свою органическую природу, если только живое существо не слишком далеко отстоит от него».

Да не возразят нам примером отроковицы, обретенной в лесах Шампании… — Речь идет, очевидно, о Жанне д'Арк, девушке из деревни Домреми в Шампани; в сонных видениях ей слышались голоса святых, призывавших ее спасти Францию.

«Генриада» — поэма Вольтера.

…читаешь картину лобзания первого мужа и жены в Эдеме… — Эпизоды из поэмы Д. Мильтона «Потерянный рай».

…воззришь на изображение последнего суда… — Фреска Микеланджело Буонаротти «Страшный суд» в Сикстинской капелле в Ватикане.

…ты кукла Вокансонова. — Французский механик Жан Вокансон славился сконструированными им куклами-автоматами.

…Фридрика II в его детстве… — Фридрих II в детстве играл в солдатики и командовал ротой мальчиков; прусской армией в это время занимался генерал-фельдмаршал Леопольд Ангальт-Дессауский. Вступив в 1740 г. на престол, Фридрих начал войну с Австрией и в 1741 г. одержал победу при Мольвице.

Манкательное древо — ядовитое дерево, растущее в Южной Америке, будто бы убивающее своими испарениями.

Юноша в бодрственных и цветущих летах… — Речь идет об Аитиохе (III–IV вв.), сыне сирийского царя Селевка, влюбившемся в свою мачеху Стратонику.

Опдам — датский адмирал, погибший в битве в 1665 г.

Сакен X. И. — капитан Черноморского флота; в 1788 г. его корабль был окружен турецким флотом. Спустив экипаж на воду, Сакен взорвал свой корабль вместе с турецким судном.

Амвросий Зертис-Каменский, архиепископ Московский, был убит в 1771 г. во время чумного бунта.

Корнелий де Вит (Витт) и его брат Ян де Витт, фактический руководитель Голландской республики, в 1672 г. были растерзаны толпой, подстрекаемой сторонниками штатгальтера Вильгельма III Оранского.

…картину… продаваемую в Москве на Спасском мосту — то есть лубочную картину.

Пифагор помнил то ясно… — По преданию, философ Пифагор (VI в. до н. э.) утверждал, что он помнит о прежних воплощениях своей души. Последователями пифагорейского учения о метампсихозе (посмертном воплощении души в иной организм) были Архит («Архий») Тарентский (V–IV вв. до н. э.) и Аполлоний Тианский («Тианейский», I в. н. э.).

Солнышкин рыцарь — то есть Рыцарь Феба — прозвище Амадиса Галльского, героя известного в свое время рыцарского романа; возможно, впрочем, что Радищев знал об этом романе по «Дон-Кихоту» Сервантеса.

…все равно было назвать дурака дураком или вашим… Сколь скоро два языка кому известны, то сие явно. — Здесь совершенно очевидная ошибка публикаторов: из контекста понятно, что вместо «вашим» должно быть какое-то иностранное (скорей всего французское) слово, адекватное русскому «дурак». Возможно, в оригинале было написано французское «buche», что в радищевской скорописи отчасти сходно с «вашим».

…по изречению одного славного немецкого сочинителя… — Имеется в виду Гердер.

…все особенники народа — то есть индивидуумы.

Ужели всесильный, всеблагий отец хотел сделать из нас игралище куколок? — См. у Д. И. Фонвизина: «Весь свет мне кажется ребятская игрушка… // Создатель твари всей, себе на похвалу, // По свету нас пустил, как кукол по столу…» («Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке»),

 

Впервые — Архив князя Воронцова.

Быстрый переход