— Всем женщинам свойственно капризничать, — изрек Мартин с улыбкой и, скрестив руки на груди, приготовился слушать.
Шерри пропустила его шпильку мимо ушей и продолжила все тем же официально-деловым тоном:
— Меня зовут Шерри Янг. Я работаю психологом в консультационном центре «Согласие сердец» и дежурю на ночном телефоне доверия для подростков.
— Очень интересно, Шерри. — Мартин намеренно не пошел у нее на поводу и назвал по имени. — Но… какое это имеет отношение ко мне?
— Видите ли, мистер Фергюсон, с начала учебного года мне постоянно звонят ученицы вашей школы.
— И?
— Ваши ученицы, мистер Фергюсон.
— Они жалуются, что я слишком много задаю на дом? — с нервным смешком поинтересовался Мартин.
— Напротив, они боготворят вас.
— Польщен. Может быть, присядем? — Мартин указал на кожаный угловой диван.
Шерри кивнула и направилась в указанном направлении. Дождавшись, пока Мартин сядет рядом с ней, она продолжила:
— Вы знаете, что многие ученицы старших классов влюблены в вас?
— Шерри, ради бога! Разве их увлечение можно назвать любовью?
— Да, — твердо ответила она.
Мартин заглянул в ее глаза.
— Надеюсь, вы не думаете, что я провоцировал их?
— Я пришла к вам, чтобы узнать это наверняка… и предупредить.
— Предупредить? О чем? Мне грозит опасность?
Шерри снисходительно улыбнулась. Все мужчины одинаковы. Эгоисты, которые думают только о себе и о собственном благополучии.
— Я имела в виду не вас, мистер Фергюсон.
— Тогда кому угрожает опасность?
— Вашим ученицам.
— Только не с моей стороны. Я ни за что не коснусь их пальцем. Шерри, я отлично осознаю, что как учитель не вправе заигрывать с ученицами и вселять в них ложные надежды. Я никогда не переступлю допустимые границы.
— Однако это уже произошло.
Мартин озадаченно потер переносицу.
— И что мне делать?
— Скажите откровенно, почему вы сменили работу? Вы ведь недавно работаете здесь, не так ли?
— По причинам личного характера, — неохотно ответил Мартин. Заметив, что его ответ не удовлетворил Шерри, он вынужден был продолжить: — Я расстался с женой, узнав, что у нее роман с нашим семейным стоматологом. Вас устраивает этот ответ?
Шерри изучающе смотрела на него, словно вознамерилась уличить во лжи.
— Я переехал в Бостон, потому что мой старый приятель по университету давно приглашал меня и держал за мной место школьного преподавателя истории. Если вы подозревали, что я сбежал от ответственности…
— Во-первых, я ни в чем вас не подозревала, — покривила душой Шерри. — Я ведь не прокурор.
— Надеюсь, до него дело не дойдет, — с вымученной улыбкой заметил Мартин.
— Я тоже.
— Вы мне верите?
Мартин взял ее за руку, но Шерри поспешила освободить кисть из обжигающего плена его пальцев. Контакт с Мартином лишал ее здравомыслия и необходимого каждому психологу хладнокровия. Списав охватившее ее волнение на давность любовных отношений с мужчиной, Шерри приняла решение держаться подальше от Мартина, чтобы не попасть под действие его обаяния. Не хватало еще подобно ученицам Мартина попасть в любовную зависимость от него!
— Я хочу вам верить, — уклончиво ответила Шерри. — Однако я верю и девочкам, которые страдают из-за вас.
— Мне жаль. — Мартин вздохнул. |