Он оттолкнул от себя недоеденный завтрак и стал завязывать обувь.
— А как насчёт нее? — мать переставляла предметы на алтаре. — Надеюсь, сегодня ты не собираешься брать её с собой?
Я беззвучно сказала ему "пожалуйста", умоляя не оставлять меня здесь. Я знала — сегодня мать весь день будет в плохом настроении.
Отец поморщился и покачал головой.
Я молитвенно сложила руки.
— Ну пожалуйста, пожалуйста.
— Я... у меня сокол со сломанными перьями в хвосте. Мне нужна еще одна пара рук, чтобы держать птицу пока я подклею новые перья.
— У вольеров полно мальчишек, которые могут это сделать. Изабела должна быть здесь, учиться быть женой и матерью, а не играть с этими птицами. Если, конечно, ты не собираешься выдать её за какого-нибудь вонючего конюха.
Отец пожал плечами, показывая мне, что он сделал всё возможное.
— Может, твоя мать права. Сегодня ты нужнее ей, чем мне, поскольку служанка больна, и...
Во дворе звякнул колокольчик на входной двери, и тут же кто-то заколотил по тяжёлому дереву. Мы, все трое, застыли. Мы смотрели друг на друга. Ни сосед, ни бродячий торговец не станут стучать так рано и так настойчиво. Колокольчик звонил снова и снова. Судя по грохоту за дверью, стучали в неё скорее железом, чем кулаками.
— Возможно, с кем-то случилась беда, — сказал отец, пересекая двор. Но, думаю, он и сам в это не верил.
За те долгие мгновения пока он прошёл несколько плит нашего дворика, я словно увидела за толстой дверью фамильяри в чёрных сутанах и капюшонах, служителей инквизиции у порога нашего дома. Донья Офелия донесла на меня за то, что проявила жалость к еретику? Они пришли допросить меня?
Отец дрожащими руками повернул ключ в замке. Мать подошла ко мне, обняла за плечи и крепко прижала к себе, быстро и тяжело дыша. Стоя бок о бок, мы смотрели через открытую дверь кухни, как со скрипом поддаётся дверной замок, но прежде, чем отец открыл дверь, кто-то рывком распахнул её с другой стороны.
В сопровождении двух солдат во двор вошёл высокий человек в королевской ливрее. Я вдруг поняла, что не дышу, и почти взорвалась от облегчения. Это не инквизиция. Отец понадобился в королевском дворце, вот и всё. Может, юный король желает ехать на охоту, или...
— Сокольничий, вы арестованы по приказу короля.
Мать коротко вскрикнула и рванулась вперёд, но отец её остановил. Он выпрямился во весь рост, хотя был ниже офицера.
— Арест? А... на каком основании? Могу я спросить, в каком преступлении меня обвиняют?
— Обвинение в убийстве.
Мать застонала и пошатнулась так, что я бросилась поддерживать её, испугавшись, что она упадёт. Отец, кажется, был слишком растерян, чтобы отвечать.
— Убийство? Но кого я убил? И когда? До вчерашнего дня я был на службе у короля в Лиссабоне, и после никуда не выходил один, только ухаживал за королевскими соколами.
— Значит, вы признаёте, — сказал офицер. — Признаёте, что оставались с королевскими птицами.
— Да, конечно. Как же иначе? Я — королевский сокольничий. Уход за птицами — моя обязанность. Я ходил посмотреть, что за ними хорошо ухаживали в моё отсутствие, сразу же, как только вернулся в Синтру.
— И хорошо? — выражение лица офицера оставалось невозмутимым.
— Да, мальчики старались. Возможно, не вычистили как следует помёт в вольере, у стены за насестом, но я этим же утром проверю, что всё сделано. Уверяю вас...
— Значит, прошлой ночью с птицами всё было в порядке? — продолжал офицер.
Два солдата, прислонившиеся к стене, зевали и ковыряли в зубах, и явно не прислушивались к беседе.
— Птицы были живы и здоровы, — сказал отец, на его лице проступило недоумение. — Один из сапсанов немного повредил хвост, но мы скоро поправим. |