Она обрадовалась, когда в разговор снова вмешался Пат Частейн.
- Страшно не хочется нарушать столь трогательную встречу, но я по-
прежнему ничего не понимаю. Ангус решил его просветить:
- Седина училась в одном классе с Джуниором и Ридом. Они, вообще
говоря, очень дружили. Поодиночке их, бывало, и не увидишь никогда -
непременно вместе. Не разлей вода.
Тут его голубые глаза затуманились, и он горестно покачал головой.
- Но Седина умерла. Вот беда-то. - Он помолчал, успокаиваясь. - А
сейчас мы, собственно, впервые увидели Александру с тех пор, как ее
бабушка, мать Седины, уехала отсюда. - Улыбаясь, он хлопнул себя по
бедрам. - А здорово, черт возьми, что вы вернулись в Пурселл.
- Спасибо, но... - Алекс открыла свой кейс и вынула плотный
бумажный конверт. - Я вернулась не насовсем, мистер Минтон. Я здесь,
вообще-то, как лицо официальное.
Она протянула конверт через стол районному прокурору, тот
озадаченно посмотрел на него.
- Лицо официальное? Когда Грег звонил и просил оказать содействие
его первому помощнику, он сказал что-то вскользь о возобновлении уже
закрытого дела.
- Здесь все есть. - Алекс указала глазами на конверт. - Предлагаю
вам внимательно прочесть это и как можно подробнее ознакомиться с делом.
Грег Харпер просит, мистер Частейн, чтобы ваша прокуратура и другие
органы, призванные блюсти закон, оказывали нам всяческую помощь. Он
заверил меня, что вы будете считаться с его просьбой, пока я буду
заниматься расследованием.
Она решительно захлопнула кейс, встала и направилась к двери.
- Расследование? - Районный прокурор Частейн поднялся из-за стола.
Минтоны тоже встали.
- Так вы не из комиссии по азартным играм? - спросил Ангус. - Нам
говорили, что нас будут проверять досконально, прежде чем выдадут
лицензию на открытие ипподрома, но я думал, мы уже досмотр прошли.
- И я решил, что остались лишь формальности, - заметил Минтон-
младший.
- Так оно и есть, насколько я знаю, - сообщила Алекс. - Мое
расследование не имеет касательства ни к комиссии по азартным играм, ни
к выдаче вам лицензии на постройку ипподрома.
Она замолчала, и Частейн, помедлив, спросил:
- В таком случае к чему же оно имеет касательство, мисс Гейгер?
Выпрямившись в полный рост, она сказала:
- Я расследую дело об убийстве, закрытое двадцать пять лет назад.
Грег Харпер обратился за помощью к вам, мистер Частейн, поскольку
преступление было совершено в округе Пурселл.
Она взглянула в глаза Ангусу, потом Джуниору. Наконец пристально и
сурово посмотрела на тулью шляпы Рида Ламберта.
- Рано или поздно я узнаю-таки, кто из вас убил мою мать.
Глава 2
Алекс стянула с себя жакет и бросила его на гостиничную постель. |