А вот что дальше делать, я не знаю. Точнее, знаю, но не успею. — Лейтенант нажал несколько клавиш, мигающий огонек таймера тут же замедлил свой бег. — Мне надо еще часа полтора, чтобы все исправить.
— Крис, Джонни, — позвал капитан. — Вам придется снова выйти наружу. У вас самый большой опыт наружных работ, а потому идти вновь придется вам. Вскройте обшивку вот в этом месте. — Капитан развернул на столе схемы устройства космобота, нашел нужный лист. — Вот здесь, между прочным корпусом и обшивкой, проходит трубопровод от емкостей с кислородом, а вот здесь выходной клапан. Отрежьте и заварите трубу сразу за клапаном. Если он и сработает, то это нам уже не повредит. И поторопитесь, у вас осталось меньше двадцати минут. Сергей, Мак, помогите им надеть скафандры, приготовьте инструмент. Выполняйте.
— Все готово, капитан, — донесся через четверть часа из линкома довольный голос Криса. — Заварили наглухо, утечек не будет.
— Хорошо, возвращайтесь. Думаю, — обратился капитан к команде, — что больше сюрпризов быть не должно. Но на всякий случай надо проверить все до конца.
Клапан сброса сработал через несколько минут. Кро-ухерст напряженно смотрел на голубую полоску уровня кислорода, но она даже не дрогнула.
— Все в порядке, Ян. — Капитан положил руку на плечо слегка побледневшему офицеру связи. — Ты хорошо поработал, и я рад, что ты решил полететь с нами.
— Спасибо, капитан. — Янковский немного смутился. — И все же я проверю все до конца, чтобы можно было спать спокойно.
— Конечно. И попытайся, кроме того, закрыть клапан, так будет надежнее. Мы избежали сюрпризов Фукашиги, но впереди самое трудное — надо добраться до обитаемых миров. А потом придется искать новую работу — вряд ли Компания простит мне потерю «Анаконды». Боюсь, такого корабля мне уже не видать. Да и шансов вновь отыскать Жемчужину почти нет.
— Ну а как же Фукашиги? Что, он так и уйдет безнаказанным?
— А вот в этом я сильно сомневаюсь, — произнес капитан, задумчиво глядя в иллюминатор.
На борту «Анаконды» царила подготовка к высадке на Валетту — к расчетной точке должны были подойти через четыре часа. Одни члены экипажа активно готовились к штурму, снаряжая оружие и нанося на лица боевой грим, другие были достаточно сумрачны — с ролью пиратов свыклись далеко не все. Новый капитан расположился в капитанской каюте и вот уже который час пытался вытравить из нее дух предшественника, штурман колдовал над навигационным компьютером в штурманской рубке. Корабельный кок готовился к праздничному ужину — капитан приказал быть готовым отпраздновать предстоящую победу. Именно в этот момент и раздался сильнейший взрыв — корабль содрогнулся, турбины истерично взвыли и замолкли, за иллюминаторами проступили звезды.
— Аварийную партию на шестой уровень, аварийную партию на шестой уровень. — Голос дежурного офицера заметно дрожал.
Топот ног, встревоженные крики, вой аварийных сирен. Из капитанской каюты выскочил побледневший Фукашиги и бросился на капитанский мостик.
— Что случилось? — подбежал он к дежурному офицеру.
— Авария в двигательном отсеке, перегрузка по цепям питания туннельных двигателей. Система защиты не сработала, пожар в отсеке Д-6.
— О дьявол… Пожар тушится?
— Пожарная система не работает, аварийная партия пытается запустить ее.
— Мостик, отсек-Д-6 задраили, ликвидировать возгорание не удается, — доносившийся из динамиков голос был хриплым и злым.
— Уйди. — Фукашиги оттолкнул дежурного офицера и рухнул за пульт центрального компьютера. |