Изменить размер шрифта - +

На третий день пути они натолкнулись на пещеру, в которой Нагиль учуял слабый отголосок присутствия Сон Йонг. Она была здесь, несколько дней назад. Стены, несмотря на холод, впитали в себя запах её кожи вместе с ароматом персика и металла. Нет, не металла, крови.

Эти два запаха усилились на следующий день, когда в свете заходящего дня Нагиль нашёл обжитую пещеру. И Юну, выскочившую навстречу их небольшому отряду.

– Генерал! – ахнула она. Нагиль спешился, отдал поводья удивлённому Дэквану.

– Юна? Что ты здесь…

– Генерал, там беда! – затараторила она с места.

Нагиль переглянулся с Дэкваном, дал тому немое поручение следить за убийцей и не сводить глаз с дороги и пошёл за Юной. Для разговоров времени не было, Нагиль понял это быстро, но самые важные вопросы отпали у него сразу же: судя по запаху, исходящему от Юны, рядом с ней не было Сон Йонг. Но была кровь, много крови.

Как только Юна привела его в пещеру, у Нагиля появились ещё вопросы, которые теперь он не смог игнорировать.

– Кто это? – спросил он, кивая на сидящего перед костром человека в старом плаще. Потом перевёл взгляд на землю, где лежал, укутанный в тряпки, Намджу. – И что случилось?

– Твой командир? – подал голос неизвестный, в том, как он произносил слова, чувствовался яркий акцент. Что за диалект такой? Это не южные провинции, не Чеджудо… Юна закивала, пока Нагиль перебирал воспоминания, вызванные одним только говором незнакомца.

– Вы чужеземец, – сказал наконец он.

– Тебя должен не я волновать, а состояние этого мальчишки, – рявкнул тот. – Одна девица пеклась о нём слишком сильно, чтобы я оставил его без присмотра, но…

Он встал с места, обошёл фигуру Намджу и присел перед ним.

– Взгляни-ка сюда, командир.

И с этими словами отодвинул тряпки с тела Намджу, чтобы показать Нагилю длинную рану, идущую поперёк груди.

– Его принесли сюда со словами, что парень упал в реку и поранился в воде об лёд, – сказал человек. – Но это не похоже на рану от льда, да?

– Это похоже на меч, – согласился Нагиль. – Намджу ранили мечом.

Он повернулся к бледной от переживаний Юне.

– Это сделали шпионы наместника?

Юна замотала головой.

– Мы не знаем, генерал, – прошептала она. – Это Лю Соджоль сказал, что Намджу упал в реку.

Нагиль стиснул зубы до скрежета.

– И где сейчас Лю Соджоль?

 

25

 

Йонг прогуливалась вдоль заброшенных прудов храма, всматриваясь в припорошенные снегом крыши домов, бывших некогда жилыми. Прежде тут были люди, много людей. Но всего за семь лет святое место опустело, будто никогда здесь не ходили сотни ног и не зажигались огни в павильонах.

В библиотеке Йонг нашла летописи эпохи Корё и сохранившиеся записи о легендах с островов. Лан упоминала, что именно в храме Воды, святилище стихии Чёрной Черепахи, Йонг сможет отыскать сведения об имуги. Но в сохранившихся книгах всё было мутно, нелогично: то змей представал в легендах коварным чудовищем, заманивающим людей в тёмные пещеры на берегу моря, чтобы пожрать их души, то – нерождённым драконом, которому требовалась тысяча лет на дне Великого моря.

«Я разбудила тебя раньше времени», – наконец догадалась Йонг. Имуги поворчал, обвил кольцами её сердце и легонько сжал – холод побежал по всему телу.

«Не ты, – ответил он после долгого молчания, пока Йонг рассматривала рисунки змея в книге, которую отыскала на дальних полках библиотеки. – Люди разбудили».

Быстрый переход