— Европейские женщины? Американки? Канадки?
Уголок его рта дернулся, но он не улыбался.
— Кто-то сильно разговорился.
— И все были твоими любовницами?
Он опустил голову, у глаз собрались морщинки.
— Да.
— И где они теперь?
— Отбыли.
— Мертвы?
Он издал смешок, но слишком уж безрадостный.
— Никогда не позволю себе причинить боль женщине. Возможно, я не слишком порядочный человек, но с женщинами не воюю.
Ей хотелось закричать в полный голос.
— Так они уехали после того, как нанесли тебе визит?
— Конечно.
Конечно. Ее губы сами собой начали складываться в победную улыбку. Вот она и поймала Тэа на лжи. Намеренном обмане, позволившем ему манипулировать ею. Захватить в ловушку.
— Ты говорил, что не можешь позволить мне уехать, потому что я слишком много знаю о вашей жизни… — Голос Телли дрогнул. Она смотрела на него, ожидая объяснений или извинений, фактов, прояснивших бы это чудовищное недопонимание.
Но Тэа не ответил, с виду оставаясь совершенно невозмутимым.
И зачем она это все затеяла? К чему искать правду, если она ей не нравится?
— Тебе необязательно держать меня здесь, да?
Мгновение ей казалось, что Тэа не собирается отвечать. Похоже, продолжения не последует. Но он удивил Телли, слегка усмехнувшись.
— Ты права. Мне просто не хотелось тебя отпускать.
— Ты лгал мне. Зачем?
— В любви и на войне хороши все средства.
— А ты человек войны, — горько заметила Телли. Поднялась, направилась в сторону террасы. Ей нечем было дышать. В проеме арки она услышала голос Тэа:
— Лиина упаковала твою дорожную сумку? Через час мы отправляемся в свадебное путешествие.
— Свадебное путешествие? Ты шутишь. Никуда я с тобой не поеду.
— Догадываюсь. Но мне не хотелось бы огорчать свою мать.
Телли резко обернулась.
— Мы едем в Атик?
— Маме не терпится увидеть мою новую жену.
— А знает она, что ты принудил меня выйти замуж? Что похитил меня, лгал напропалую?
Тэа выдвинул челюсть.
— Да.
— И что она говорит?
В уголках его рта пролегли глубокие складки.
— Что я вылитый отец.
Через час они покинули надежное убежище Бер-Джумана, направив коней к далекому Атику. Путешествие должно занять два дня. Заночуют они поблизости от границы, утром сменят лошадей на машины. Днем достигнут Физа, а там пересядут на личный самолет Тэа.
Жизнь в столь удаленном месте имеет свои плюсы, также как и минусы, о которых Тэа вспоминал лишь тогда, когда ему требовалось добраться до столицы Бараки.
Держась рядом с Телли, Тэа постоянно следил, чтобы ее лошадь не отставала и не оказывалась слишком далеко впереди. Он знал, что его люди находятся по обе стороны от них, но не собирался рассчитывать на охрану там, где речь шла о безопасности жены. Или о ее душевном настрое.
Она злилась, жутко злилась, и он не винил се. Все, ею сказанное, было верно. Он действительно манипулировал Телли. Проблема в том, что в ее мире Тэа поступил плохо. Аморально. А в его — проявил хитрость, ум. Нашел женщину, которую хотел и взял, сделал своей. В его мире это было хорошо. Поскольку прошло успешно.
Она права, их понятия сильно рознятся. У него по крайней мере есть преимущество — мать-англичанка и годы учебы в Англии. Его мать не возвращалась в Англию после замужества — еще одна история успешного похищения, — но она была необычной женщиной, красивой, образованной, гордой.
Первая жена Таира, Ара, родом из Бараки — дочь вождя, — однако она и его мать походили друг на друга, как две горошины в стручке. |