Изменить размер шрифта - +
Во время поцелуя ее одиночество исчезло так же быстро, как роса на пороге утра. Лилит теснее прижала юношу к себе, прикрывая шалью из перьев, утопила его в мягкости и теплоте. Долгое время Ян сопротивлялся, но потом, задрожав, обнял ее в ответ.

– Сюда, – прошептала Лео.

Лилит пошла за ней, таща за собой отнюдь не сопротивлявшегося Яна.

– Не оборачивайся, – велела она, когда женский голос вновь позвал Яна; ее приказ прозвучал в темноте и тишине кулис очень резко.

Очень далеко, словно в другом мире, публика бушевала, вызывая свою обожаемую певицу.

– Куда мы идем? – спросил Ян.

– Здесь недалеко, узнаем друг друга поближе, – ответила Лео.

– Кто ты такая? – Ян завороженно смотрел на Властительницу. – Как тебя зовут?

– Лилит, – ответила она. Это было уже лучше. Намного лучше.

Пораженная Лео остановилась.

– Это имя матери тех, кто...

Лилит улыбнулась, наблюдая, как бледнеет румянец на лице избранной. Итак, ей доступно это знание. Властительница одарила ее самой теплой улыбкой, которую только могла изобразить. Лео бросилась к ней и, плача, обняла.

– Сейчас на это нет времени.

Но Лео не могла сдержать рыдание, она казалась почти невменяемой. Женский голос позвал снова:

– Ян!

– Мне надо вернуться к маме!

– Ян, такой шанс больше не выпадет, проведи с нами хоть час.

– Час?

Лилит прижала его к себе.

– Ян!

– Мам, я только на час...

– Ян!

Металлическая дверь открылась. На улице их ждал черный экипаж, напоминавший тот, что привез Лилит сюда. Однако внутри его оказалась роскошная маленькая комната. Впереди сидел водитель, который был отгорожен от комнаты стеклянным окном, он даже не повернулся в их сторону.

– Ого, тут отлично, – заметила Лилит.

Лео достала белую палочку из небольшой коробочки, сунула ее себе в рот и подожгла один конец. Когда она выдохнула, отвратительный запах наполнил маленькую комнатку. Лилит видела, что и другие люди делали это, например Ибрагим, но до этого момента она не видела эти палочки вблизи.

– Что это такое?

– Ты не знаешь, что такое сигарета? – удивился Ян.

– Тебе лучше поверить мне, парень.

– Ладно. Это потому, что ты своего рода... Послушайте, мисс Паттен, а куда мы едем?

– Спроси ее, – улыбнулась Лео.

– Так куда же мы едем?

– Прошвырнемся немного, есть разговор.

– Ты разговариваешь, как Ажоан Кроуфорд, когда она пародирует Джеймса Кэгни.[12] Кто ты?

– Английский мне не родной язык, парень. Я училась ему... возможно, у разного сброда.

Лео рассмеялась.

– Позволь мне спросить тебя вот о чем: ты предпочитаешь вернуться домой к мамочке или посетить одно из самых замечательных мест в мире?

– Лео, меня зовут Ян Уорд. И я понятия не имею, что здесь делаю.

Лео Паттен глубоко затянулась. Да, фамилию «Уорд» она меньше всего хотела бы услышать. Лилит внимательно смотрела на нее: судя по неподвижному и невидящему взгляду, по мгновенно окаменевшему лицу, это был больше чем небольшой испуг.

– Мы едем в мой дом на Сант-Барте.[13]

– Сант-Барт! Я не могу туда ехать... Сант-Барт!

– Можешь, – возразила Лилит. – Ты только подумай – мы, все вместе, втроем... ненадолго.

– Дорога займет пять часов, к двум мы уже будем там.

– Мои родители.

Быстрый переход