Изменить размер шрифта - +
-

                    Приблизься ты, Деметрий. - Господин мой,

                    Ему хотел я в жены дочь отдать. -

                    Приблизься ты, Лизандр. - Мой добрый герцог,

                    Вот тот, кто сердце ей околдовал.

                    Да, ты, Лизандр, стишки преподносил ей,

                    Обменивался с ней любви дарами;

                    При лунном свете пел ей под окном

                    Ты лживым голосом о лживой страсти.

                    Ты впечатлел в ее душе свой образ

                    Через безделки, сласти, побрякушки,

                    Запястья из волос, букет, перстни -

                    Послы, чья власть над юностью сильна.

                    Коварством ты у ней похитил сердце,

                    Дочернюю покорность обратил

                    В упрямство черствое. - Мой добрый герцог,

                    Когда, при вашей светлости, согласья

                    Она Деметрию не даст, - Афин

                    Вы древнее мне предоставьте право:

                    Она моя, и я над нею властен.

                    Пусть изберет меж этим дворянином

                    И смертью, что наш прямой закон

                    Установил для случаев подобных.

 

                                   Тезей

 

                    Что, Гермия? Примите мой совет:

                    В своем отце должны мы видеть бога.

Быстрый переход