Я такой ее раньше не видел.
— Что с вами, Прасковья Тарасовна?
— Ничего, Миша, ничего. Сейчас пройдет.
— Сердце? Голова закружилась?
— Померещилось что-то. Пустое…
Бочком, по стеночке пробралась на кухню, уселась на табурет. Голова свесилась на грудь.
— Это от каши, — уверенно объяснила Мариночка. — Кто детей заставляет кашу есть, тот сам после болеет. Да, да, я в книжке читала.
Прасковья Тарасовна подняла глаза — темнее ночи. Но в них уже блеснула усмешка.
— Ишь, пигалица! Ты же читать не умеешь.
— А вот и умею! Без вашей каши научилась.
— Прасковья Тарасовна, что же такое вам померещилось?
— Не надо, Миша. Тяжело… Не надо!
Да я и так догадывался. Чтобы почувствовать, как в здешнем воздухе накапливается черная энергия, не надо быть провидцем.
— Кто-то умрет, да?
— Все умрем, Миша. Кто позже, кто раньше. Какая разница. Бог располагает… В Бога-то веришь?
В ее скорбном взгляде искрились слезы.
— Хотелось бы верить, да не умею.
— То-то и оно. Мало кто нынче умеет. Притворяются только.
…День катился уныло, хотя немного скрасился визитом поэта Н.
Заявился он нежданно ближе к ужину и одет был как для поездки в театр. Темный костюм, ослепительная сорочка, ядовито изумрудный модный галстук. К груди прижимал свою последнюю книжку: пухлый томик с золотым тиснением, изданный в Германии на деньги фонда «Возрождение». Я его видел на прилавках. Одно название тянуло сразу на Букера: «Жизнь в клетке с удавкой на шее». Поэтично.
Я как раз стоял на крылечке с Лизой, курили. Лиза объясняла, чем настоящий мужчина отличается от засранца. В первую очередь, оказывается, даже не мускулами, а благородством манер. Настоящий мужчина, оказывается, никогда не позволит себе оскорблять женщину, если у него не получилось какое-то сложное физическое упражнение.
Увидев на аллее импозантного поэта, Лиза воскликнула:
— Ой, какое чучело!
Подойдя, поэт поклонился и важно произнес:
— Выполняю обещание. Ваша супруга, надеюсь, дома?
— Дома и в полном здравии. Сейчас кликну.
Полина с дочерью разучивали «Чижика-Пыжика» на стареньком, дребезжащем пианино в гостиной.
— К тебе там поклонник пришел, — сказал я. — Подарки принес.
Мариночка розовым вихрем сорвалась со стула и исчезла. Полина, приблизившись, тесно ко мне прижалась. Вмиг я оторопел. Шепнула:
— Голубчик мой! Перестань дуться. Пожалуйста! Я правда тебя люблю.
Легкие слова, ничего не значащие в этом мире.
— Я не дуюсь, но ты же видишь, что творится с Катей.
— Уверяю, совсем не то, что ты думаешь. Просто Эдичка очень искушенный любовник. Он ее замотал.
Мы трое — Мариночка, Лиза и я — остались на крыльце, а Полина спустилась вниз, взяла поэта под руку, и они медленно направились в сад. Последнее, что мы услышали, было… Полина:
— Это слишком большая честь для меня.
И самодовольное бурчание поэта:
— Вы себя недооцениваете, милая дама…
На какое-то время они скрылись за деревьями. Когда возвращались, уже поэт поддерживал Полину за локоток, и даже издали было заметно, как чудно блуждал его взгляд. Книжка перекочевала к Полине.
— Поверьте, Михаил Ильич, — прощебетала Лиза. — Если бы я была вашей женой, никогда бы не польстилась на такого сморчка. Уж только если очень приспичит.
Мариночка сурово спросила:
— Кто этот дяденька?
— Серый волк в овечьей шкуре, — грустно ответил я. — Но с мамой ему не справиться.
— Еще бы! — согласилась девочка. |