— Дай-ка сюда, — сказал Ллойд и отнял у него хлеб.
Он шепнул Джерому, отведя его в сторону:
— Послушай самых тупых преступников, с которыми я когда-либо имел дело, и ты кое-чему научишься.
Теперь все трое — Монтес, Карл и Арт — сидели за круглым столом у окна.
Дешевый мобильник в кармане кожаной куртки Монтеса заиграл мелодию «Как высоко луна», он вынул его, вышел через вращающуюся дверь в кладовку и проговорил:
— Рики?.. Да?.. Ну что?
Через несколько минут он вернулся и вновь уселся за стол с Карлом и Артом.
— Сегодня вечером у нее показ мод в Детройтском институте искусств. Я уже рассказывал вам о моем подручном Рики. Ему четырнадцать лет, он толковый мальчишка и разбирается в модах. Он все вытянул из нее, пока протирал ей стекла в машине. Он получил бакс.
— И больше ты ничего не заплатишь мальчишке? — удивился Арт.
— Это Келли ему дала за стекло. Я обещал Рики двадцатку. Она сказала ему, что вернется домой примерно в половине десятого. А мы подъедем туда к девяти и подождем, когда она выйдет из машины… Как только она перейдет дорогу и направится к дому, мы выскочим, схватим ее и втащим в «тахо».
— Нет, мы возьмем твою тачку, — возразил Карл.
— Знаешь, твоя просторнее.
— Но у тебя ведь есть багажник? — возразил Карл. — А «тахо» пусть постоит в гараже.
— А мы ее пристрелим? — поинтересовался Арт.
— Если вы считаете нужным, — отозвался Монтес. — Вы же профи.
— Ладно, заткнись, — огрызнулся Арт. — Она вырвется, бросится к своей тачке, и мы ее там пришьем.
— Она должна исчезнуть, — сказал Монтес. — Как будто уехала из города и никого не предупредила.
— Может быть, вывезти ее в лес?
— Я думал привезти ее сюда, — заявил Монтес. — А потом мы все вместе решим, что с ней делать. Знаете, можно надеть ей на голову пластиковый пакет и завязать потуже. Тогда мы обойдемся без крови.
— Черт, нет уж, лучше швырнуть ее в реку, — предложил Арт.
— У тебя есть лодка?
— Спихнуть с моста на Бель-Айл. А к ногам привязать кирпич.
— Ты убил хоть одного человека? За всю жизнь? — полюбопытствовал Карл.
— Думаешь, я стану с тобой откровенничать? — буркнул Монтес.
— По-моему, он неженка, каких мало, и ни разу в жизни не марал руки, — заключил Арт.
— Я тоже ему не верю, — присоединился к приятелю Карл. — Называет нас профи, а сам хочет остаться чистеньким. Надо же — «Наденьте ей на голову пластиковый пакет». Кино насмотрелся, а сам не хочет руки пачкать. — Карл перешел в атаку: — Почему же ты сам не придушил старика мешком из химчистки? Он спал, рядом никого не было. А то позавчера мы явились, а тут вечеринка!
— Я пытался до вас дозвониться, — принялся оправдываться Монтес. — Спроси у Конни.
— Вот пусть он сам и прикончит девушку, — сказал Арту Карл. — Раз он завалил дело и привел ее в дом.
— Если мы ее кокнем, — коротко ответил Арт, — пусть он с нами расплатится.
— Он и без того задолжал нам — за старика. — Карл обернулся к разделочному столу: — Ллойд, ты нас слышишь?
Ллойд повернул голову:
— Извините. Что вы сказали?
Монтес поглядел на Ллойда:
— Ты не слышишь, как эти типы издеваются надо мной?
— Я будерброды делаю, — пояснил Ллойд, закрывая мясо хлебом. |