Изменить размер шрифта - +

— Да, да, да… — подхватила жена. — Въ особенности на маляра. Что онъ мошенникъ, ты это можешь видѣть по нашей квартирѣ. Вѣдь вотъ двери… Ты ему велѣлъ выкрасить два раза и лаковой краской, но развѣ у насъ двери выкрашены лаковой краской! И наконецъ, бьюсь объ закладъ, что онъ красилъ ихъ только по одному разу. Ты хорошенько возьми съ него, Шурочка.

— Да надо. Дѣйствительно, онъ безобразникъ, — согласился Трущохинъ.

— А какъ великъ счетъ маляра?

— Тысячу пятьсотъ съ чѣмъ-то.

— Смѣло двѣсти бери.

— Много.

— Не жалѣй ты его. Посмотри, какой онъ жирный, отъѣвшійся. Также ты можешь взять и за обои съ фабриканта.

— Ну, тамъ пустяки…

— Бери и пустяки. Зачѣмъ упускать, что по рѣчкѣ плыветъ?

— Совѣстливый я человѣкъ — вотъ что…

Трущохинъ тронулъ себя за грудь и отвернулся отъ жены.

— Ахъ, Боже мой, какія нѣжности! Но позволь тебя спросить: что ты раззоришь этими двумя стами рублей дровяника? Раззоришь маляра, если возьмешь и съ него двѣсти? — спросила жена.

Трущохинъ молчалъ.

— Чувствую, что это только начало, — проговорилъ, онъ наконецъ послѣ долгой паузы и не смотря на жену и тутъ-же прибавилъ: — А кто виноватъ въ этомъ началѣ? Тотализаторъ.

 

VII

 

Она помнитъ, что въ глазахъ ея помутилось и съ ней сдѣлалось дурно. Всѣ предметы стали отдѣляться отъ нея, наконецъ, исчезли и сдѣлалось совсѣмъ темно, хотя день былъ солнечный. Она впала въ обморокъ. Это случилось послѣ звонка на скачкахъ, когда она увидала, что и послѣдняя лошадь, на которую она поставила въ тотализаторъ, проиграла.

Когда она пришла въ себя, около нея суетились. Какая-то дама разстегивала ей корсажъ, пожилой элегантный мужчина въ сѣрой шляпѣ давалъ нюхать ей спиртъ. Стоялъ лакей во фракѣ и съ бляхой, со стаканомъ воды на подносѣ, принесенномъ изъ буфета.

Вскорѣ пришелъ молодой военный докторъ, пощупалъ у ней пульсъ и сказалъ:

— Это отъ жары… Это страшный солнечный припекъ. Нѣсколько часовъ на жарѣ… Волненіе… Но теперь все благополучно кончилось. Снимите съ нея шляпку. Вѣдь тамъ шпильки, булавки. Удивительно, что въ буфетѣ нѣтъ никакихъ медикаментовъ. Поѣзжайте, сударыня, домой. Не оставайтесь здѣсь больше, — сказалъ ей докторъ.

— Да, я поѣду… — проговорила она глухимъ голосомъ и прибавила находившейся при ней дамѣ:- Не снимайте шляпку, не надо.

Она приподнялась на скамейкѣ, но покачнулась.

— Не худо-бы кому-нибудь проводить… — сказалъ докторъ.

— Я могу проводить… — вызвался пожилой господинъ. — У меня и экипажъ есть. Сударыня, позволите?

Онъ протянулъ ей руку, свернутую калачикомъ.

— Мерси. Я могу сама… Мнѣ не далеко… Я живу на дачѣ, тутъ поблизости… — отвѣчала она, но ноги ея были слабы, она качалась и приняла руку.

Они вышли изъ мѣстъ и очутились на подъѣздѣ. Продавецъ программъ въ черномъ казакинѣ и въ фуражкѣ сбѣгалъ за экипажемъ; это была карета.

— Садитесь, пожалуйста… — предложилъ ей пожилой господинъ. — Что за безпокойство! Вѣдь вы говорите, что близко. Я могу сейчасъ-же и вернуться назадъ.

Карета мчалась по грунтовой мостовой. Она сказала улицу.

— Вы замужемъ… — проговорилъ пожилой господинъ, замѣтивъ на рукѣ ея обручальное кольцо. — Можетъ быть, вы хотите, что-бы я предупредилъ мужа, успокоилъ его… Впрочемъ, вы на ногахъ.

— Мужъ въ командировкѣ…- отвѣчала она слабымъ голосомъ.

Быстрый переход