Немного дальше, туда.
Конвоир затянул ремешок.
— Не больно?
Мэрфи покачал головой. Его глаза были такими же остекленевшими, в них застыл взгляд загнанного животного.
Палач взглянул на конвоира, пошутил:
— Эл, почему бы тебе не остаться здесь и не подержать его за руку?
В этот момент Мэрфи точно очнулся от оцепенения и добил Турлоу, заставив его отвернуться.
— Оставайся-ка ты лучше с мулами и повозкой, — сказал он.
Эта была фраза, которую он много раз слышал из уст Рут, одно из тех странных семейных выражений, означавших что-то особенное для узкого круга близких. Сказанная сейчас Мэрфи, поговорка стала связующим звеном между отцом и дочерью, которое ничто не могло разбить.
Все остальное было лишь разрядкой.
Вспоминая то утро, Турлоу вздохнул, спустил ноги с кровати и ступил на холодный пол. Он влез в шлепанцы, накинул халат, подошел к окну. Он стоял там, глядя на тот самый вид, который заставил его отца купить этот дом двадцать пять лет назад.
Утренний свет резанул по глазам, и они начали слезиться. Турлоу взял с тумбочки темные очки, надел и отрегулировал линзы чуть ниже болевого порога.
Над долиной плыли обычные утренние облака, висела мгла цвета красного дерева, которая должна была рассеяться примерно часам к одиннадцати. На ветвях дуба перед домом сидели два ворона, хриплым карканьем созывая невидимых сородичей. Капля росы скатилась с листа акации прямо под окном.
За деревьями что-то шевельнулось. Турлоу повернулся в том направлении и увидел сигарообразный предмет, парящий в воздухе. Предмет проплыл мимо вершины дуба, вспугнув воронов. Птицы тяжело поднялись и улетели; их карканье прозвучало резким диссонансом.
«Они видят эту штуку, — сказал себе Турлоу. — Она существует на самом деле!»
Внезапно летающая тарелка резко повернула влево и вверх и исчезла в облаках, оставив облако шаров и дисков.
Их тоже поглотила густая облачность.
Турлоу стоял, точно громом пораженный, но тут тишину прорезал скрипучий голос:
— Ты — тот туземец, Турлоу.
Резко обернувшись, Турлоу увидел стоящее на пороге спальни привидение — приземистую кривоногую фигурку в зеленой накидке и трико, с квадратным лицом, темными волосами, серебристой кожей и широким провалом рта. Глаза странного гостя лихорадочным блеском горели из-под выступающих бровей.
Его губы зашевелились, и снова раздался резкий, гулкий голос:
— Меня зовут Келексель.
Слова звучали четко, без малейшего акцента.
Турлоу изумленно уставился на пришельца. «Гном? — спросил он себя. — Или лунатик?»
В мозгу разом заклубился целый рой вопросов.
Келексель взглянул в окно за спиной Турлоу. Довольно забавно было видеть, как свора Фраффина ринулась догонять пустой иглолет. Разумеется, запрограммированный автопилот не сможет вечно ускользать от преследователей, но к тому времени, когда они поймут ошибку, здесь уже все будет кончено. Им не воскресить мертвых.
Фраффину придется взглянуть в лицо всему этому… и своему преступлению тоже.
Возродившаяся гордость укрепила волю Келекселя. Он хмуро взглянул на Турлоу, подумал: «Я знаю, что должен с ним сделать». Рут скоро очнется и придет на голоса. Когда она войдет, ее глазам предстанет картина полного торжества Келекселя. «Она еще будет гордиться, что чем обратил на нее внимание!» — подумал он.
— Я наблюдал за тобой, знахарь, — сказал Келексель.
У Турлоу мелькнула мысль: «Может быть, этот странный псих пришел убить меня из-за моих показаний в суде?»
— Как вы попали в мой дом? — сухо спросил Турлоу.
— Для чема это смехотворно простая задача, — ответил Келексель. |