Изменить размер шрифта - +
Она также думала, что, если любимый человек исчезнет по той или иной причине из ее жизни, она будет жить памятью о нем. И она не стала гнать от себя эту мысль, зная, что уже никогда не сможет забыть дона Карлоса. Но ведь на жизненном пути де Оланеты, наверное, было немало женщин, и, возможно, таких же прекрасных райских птичек, как, например, Кэтрин или Мануэлла Саенз. А то, что он поцеловал ее в павильоне, так это просто выражение признательности за заботу о нем.

В такие минуты Лючия превращалась из тихой, спокойной девушки, не имеющей никакого опыта любви, в женщину, пылающую огнем ревности.

Ни один человек, включая слуг, не заметил перемен в ней: слишком незаметна она была в этом доме. Отец обращался к ней только тогда, когда она была ему нужна, а Кэтрин… Кэтрин была занята своими делами, подчас вообще забывая о существовании родной сестры.

Но Лючия сильно переменилась — она сама это чувствовала. Гладя в зеркало на свое отражение, она видела такой непривычный прежде блеск в глазах и совсем другое, живое что ли, выражение лица. Теперь она смотрела на окружающую природу совсем другими глазами — горы, цветы, солнце, небо, — все озарилось волшебным светом ее любви.

Временами Лючия подходила к безмолвному портрету на стене и шептала, словно он мог ее услышать:

— Я люблю тебя, слышишь, люблю!

Проделывая это несколько раз в день, ей постепенно стало казаться, что перед ней находится не изображение, а настоящий, реальный дон Карлос.

«Теперь, на свободе, он вряд ли вспоминает обо мне», — горько думала Лючия.

Так прошло еще несколько бесконечно длинных дней, и как-то раз, в самом конце обеда, оказавшись с ней наедине, отец вдруг задал Лючии неожиданный вопрос:

— Послушай, а что делают наши слуги, закончив работу по дому?

— Закончив работу?

— Ты прекрасно слышала мой вопрос с первого раза!

— Боюсь, я не знаю этого. Обычно они уходят на свою половину дома. Наверное, ложатся спать или уходят в город по своим делам. — Лючия отвечала не без удивления, так как не понимала, почему отца вдруг заинтересовал этот вопрос. — А почему, папа, ты захотел об этом узнать?

— Просто кое-кто будет спрашивать меня сегодня вечером, около одиннадцати часов, и я бы предпочел, чтобы никто из слуг не видел моего визитера.

Лючия удивилась еще больше:

— И чего ты хочешь от меня?

— Около входной двери есть небольшая комната. Если ты будешь находиться в ней, то непременно услышишь стук, даже слабый, не так ли?

— Да… да, папа, конечно.

— Тогда, не задавая вопросов, тихо открой дверь и проводи его в мой рабочий кабинет.

— Д-да, папа.

Безусловно, ей очень хотелось узнать, кто это, но отец не любил, когда ему задавали лишние вопросы.

Сэр Джон поднялся из-за стола и, направляясь к дверям, добавил:

— Тогда проследи, чтобы в кабинете было вино, и учти, что нас нельзя беспокоить, так как у нас важное дело.

— Да, папа, конечно, — ответила Лючия и отправилась к Жозефине, чтобы распорядиться насчет вина.

— Сеньор принимает гостя? — поинтересовалась служанка.

— Нет… Не думаю, — ответила Лючия, смешавшись.

— Очень хорошо, сеньорита. Будут ли еще какие-нибудь указания?

— Нет, Жозефина, спасибо, это все.

Они вместе поднялись в салон, и Лючия спросила ее шепотом:

— А ты ничего не… Ничего не слышала?

Служанка отрицательно помотала головой:

— Нет, сеньорита, ничего. Кстати, может быть, мне попросить Педро принести назад вещи, которые мы взяли из дома?

Лючия помедлила с ответом.

Быстрый переход