— Ты собираешься к Одетте? — спросила она, не имея ни малейшего представления, знает ли Джез о вечере в «РО».
— Когда ты позвонила, стоял у двери и собирался выходить. Тебя что — требуется подбросить?
— Нет, мне требуется помощь, — торопливо произнесла Эльза. — Приведи с собой приятелей.
— Тогда я возьму Олафа, — хмыкнув, сказал Джез. — Это мой самый приятный приятель.
— Нет, я всех твоих приятелей имею в виду. Всех скопом. Не останавливайся ни перед чем: подкупай, шантажируй, раздавай невыполнимые обещания, но только пусть они здесь будут!
— Ни фига себе! — сказал Джез. — Прямо боевая тревога. Совсем, что ли, положение аховое?
— Не то слово, — сказала Эльза.
— Что ж, большой сбор так большой сбор, — рассмеялся Джез. — Ладно, я что-нибудь придумаю…
Эльза отключила мобильник и подумала, что водить знакомство с рок-музыкантами дело в принципе стоящее. Конечно, люди они резкие, непредсказуемые и семейные торжества обычно не посещают, зато отлично знают, как в экстренных случаях привлечь к себе и своим знакомым внимание прессы. Шагая к своей машине, Эльза обратила внимание на подозрительного вида компанию, которая направлялась к «РО» со стороны станции метро. Шли эти люди, слегка покачиваясь, словно все до одного были навеселе, и напропалую дымили сигаретами. В походке шедшей впереди женщины было что-то знакомое, и Эльза невольно замедлила шаг.
— Это вы, Клод? — неуверенно окликнула она женщину, а сама подумала, что если Одетта пригласила на торжественный обед своих домашних, то поступила не очень умно. Ее родственники были мастера устраивать скандалы в общественном месте, а при случае могли и подраться.
— Эльза? Неужто ты? — затараторила женщина. Язык у нее при этом слегка заплетался, что только подтвердило худшие подозрения Эльзы: мать Одетты начала отмечать праздник еще дома. — Монни, Крэйг, Па, это Эльза — школьная подружка нашей Одди.
Клод Филдинг всегда называла Эльзу школьной подружкой Одетты, хотя познакомились девушки только в университете.
— Где это чертово «КО»? «Кафе Одетты»? — обратилась Клод к Эльзе. — Так, кажется, называется ее заведение? Мне необходимо срочно присесть. Ноги болят — просто ужас!
Эльза машинально опустила глаза и посмотрела на ее ноги.
О чудо! Клод Филдинг, королева домашних тапочек, была обута в сверхмодные туфли на высоченных каблуках. «Наверняка Одетта покупала, — с неприязнью подумала Эльза. — Ведь Клод — известная халявщица, хотя деньжонки у нее водятся».
— Вон там, — сказала Эльза, махнув рукой в ту сторону, где находился «РО». Впрочем, направление она указала не слишком точно. «Пусть еще немного погуляют, — решила она. — Может, протрезвеют?»
Когда она выехала с заставленной автомобилями стоянки и понеслась в противоположную от Айлингтона сторону, на освободившееся место стал заезжать длинный и элегантный, но очень старый «Астон Мартин». Делая разворот, он чиркнул бампером по заднему крылу пытавшегося припарковаться перед ним «Вольво». Сидевшая за рулем «Вольво» блондинка ничего не заметила: грохотавшая в салоне музыка заглушала все посторонние звуки, в том числе металлический скрежет.
Сид Френсис слушала самый популярный хит группы «Маска» — «Рейс на тот свет» — и подпевала во весь голос.
Добрый старый Лондон. Такой знакомый, такой прекрасный и безобразный одновременно. Сколько же она здесь не была? Несколько лет — это как минимум. |