— Может быть, может быть, — Ивен нахмурился и отвернулся к монитору.
«Задание: вам надлежит проследовать в обозначенное место, провести расследование и выяснить причины исчезновений. Запросы о дополнительном оборудовании и персонале будут рассмотрены. Время, отведенное на выполнение задания, — 1 (один) стандартный месяц».
— Да они с ума сошли! — вскипел Джосс.
— Тише! — Ивен многозначительно посмотрел на него.
— Ты только взгляни: они выделяют нам средства на один месяц! А на что мы будем есть?
— Это уже твоя вина, — возразил Ивен. — Не надо было так рваться в бой. Надо было убедить их, что задание трудное, требует больших затрат.
— Но ведь и так ясно, что там, куда нас отправляют, нет хороших ресторанов!
— А вот в справочнике Мичеллин говорится обратное…
Джосс разразился смехом:
— Да-а, для тебя самый изысканный деликатес — это поджаренный сыр!
— Ничего не могу поделать. — Тут Ивен был непробиваем, как в своем любимом скафандре. — Проклятый дух национализма никогда во мне не уснет. Это впитано с молоком матери!
— Подаваемым к «уэльсскому кролику»… — сострил Джосс.
— Заткнись ты, поедатель восточных сла…
Внезапно их перепалку прервал сигнал тревоги, раздавшийся с передней панели.
— О! Неужели уже станция Уилланс? — засуетился Джосс возле приборов. — Да, видимо, так…
Ивен подозрительно взглянул на панель.
— Ты разве ничего не должен делать?
— Нет, все производится автоматически. — Джосс склонился над приборами и внимательно изучал показания. — Я послежу за данными, а ты давай-ка посмотри, видно ли что-нибудь.
Ивен прильнул к иллюминатору, но кроме мерцающих, как обычно, звезд не увидел никаких огней. Надо сказать, что еще одной неприятной особенностью работы в дальнем космосе, вдали от больших, ярких планет было то, что ты часто не видишь, куда летишь, пока чуть ли не втыкаешься носом в астероид. Случались даже аварии из-за неисправностей направляющих систем, внезапных изменений траекторий астероидов и по причине невнимательности, ошибок пилотов. Так что простим нашим бравым полисменам несколько повышенное беспокойство, которое они проявили в этот момент, — для их жизни он был поистине решающим!
— Ну где же, где же их опознавательные знаки?
— Ради Бога, смотри не врежься! У меня нет никакого желания лежать на астероиде лепешкой, даже рядом с крекером… — попытался сострить Ивен.
Они довольно долго напряженно всматривались в темноту, но ничего не видели.
— Ты же был здесь когда-то! — вспомнил Джосс.
— Ну да, пару лет назад, еще до того, как работал на Луне. Но, во-первых, это было совсем на другой стороне Поясов, на станциях Хайлайт и Крукс. А, во-вторых, там ведь в основном большие поселения — не то, что здесь. Эти места они называли деревней, где не водятся большие деньги.
— Наверное, мы должны быть весьма благодарны…
— Ты имеешь в виду, что если в нас тут начнут стрелять, то дело будет совсем не в деньгах? — опять попытался сострить Ивен. Но Джосса пока это не волновало.
— Давай лучше смотреть, а то, боюсь, грохнемся сейчас сами, за бесплатно…
Он некоторое время молчал и вдруг облегченно вздохнул:
— Наконец! Вон, видишь?
— Нет.
— В левом нижнем углу.
Ивен еще несколько секунд вглядывался в иллюминатор.
— А-а, это что-то вроде красного огонька?
— Точно. |