Изменить размер шрифта - +
Он играл в настоящих
командах, когда ему было столько лет, сколько мне.
     - Когда мне было столько лет, сколько тебе, я плавал юнгой на паруснике
к берегам Африки. По вечерам я видел, как на отмели выходят львы.
     - Ты мне рассказывал.
     - О чем мы будем разговаривать: об Африке или о бейсболе?
     - Лучше о бейсболе. Расскажи мне про великого Джона Мак-Гроу.
     - Он  тоже  в  прежние  времена захаживал  к нам на  Террасу. Но  когда
напивался, с ним не было сладу. А в голове у  него был не только бейсбол, но
и лошади. Вечно таскал в карманах программы бегов и называл имена лошадей по
телефону.
     - Он был  великий тренер, - сказал мальчик. - Отец говорит,  что он был
самый великий тренер на свете.
     - Потому что он видел его чаще других. Если  бы и Дюроше приезжал к нам
каждый год, твой отец считал бы его самым великим тренером на свете.
     - А кто, по-твоему, самый великий тренер? Люк или Майк Гонсалес?
     - По-моему, они стоят друг друга.
     - А самый лучший рыбак на свете - это ты.
     - Нет. Я знавал рыбаков и получше.
     - Que va! (Что ты! (исп.) - Прим. перев.) - сказал мальчик. -  На свете
немало хороших рыбаков, есть и просто замечательные.  Но таких, как ты, нету
нигде.
     - Спасибо.  Я  рад,  что  ты  так думаешь.  Надеюсь,  мне не  попадется
чересчур большая рыба, а то ты еще во мне разочаруешься.
     - Нет на свете такой рыбы, если у тебя и вправду осталась прежняя сила.
     - Может, ее у  меня и меньше,  чем  я думаю. Но сноровка  у меня есть и
выдержки хватит.
     - Ты  теперь  ложись  спать, чтобы  к  утру набраться  сил. А я  отнесу
посуду.
     - Ладно. Спокойной ночи. Утром я тебя разбужу.
     - Ты для меня все равно что будильник, - сказал мальчик.
     -  А мой  будильник - старость.  Отчего  старики так  рано просыпаются?
Неужели для того, чтобы продлить себе хотя бы этот день?
     - Не знаю. Знаю только, что молодые спят долго и крепко.
     - Это я помню, - сказал старик. - Я разбужу тебя вовремя.
     - Я почему-то не люблю, когда меня будит  тот, другой. Как будто я хуже
его.
     - Понимаю.
     - Спокойной ночи, старик.
     Мальчик ушел.  Они ели, не зажигая света,  и теперь старик, сняв штаны,
лег  спать в  темноте. Он  скатал их, чтобы положить  себе под голову вместо
подушки, а в сверток сунул еще и газету. Завернувшись в одеяло, он улегся на
старые газеты, которыми были прикрыты голые пружины кровати.
     Уснул он быстро, и ему снилась Африка его юности, длинные золотистые ее
берега и белые  отмели  - такие белые, что  глазам больно, - высокие утесы и
громадные бурые горы. Каждую  ночь он теперь вновь приставал к этим берегам,
слышал во сне,  как ревет прибой, и видел, как несет на сушу лодки туземцев.
Во сне он снова вдыхал  запах смолы и пакли, который  шел  от палубы, вдыхал
запах Африки, принесенный с берега утренним ветром.
Быстрый переход