Изменить размер шрифта - +
.. у меня там бизнес. Я не могу уехать.

А Чейз не мог оставить рейнджеров. Конечно, можно получить перевод в Лаббок, но на это уйдет масса времени. Он посмотрел на женщину, которую только что целовал. Все это неправильно. Неправильно то, что его все еще влечет к ней. Может, оно и к лучшему, что она живет в другом городе? Вот только Райан...

— Мне не нравится идея быть воскресным папой.

— На моем ранчо есть свободная комната. Ты можешь оставаться, когда будешь навещать Райана.

Значит, она снова хочет, чтобы все было, как она скажет.

— Это твой ответ? Мы говорим Райану, что я его отец, а потом вы уезжаете. Не думаю, что он будет в восторге.

— Да, поэтому я считаю, что нам нужно подождать с тем, чтобы открывать Райану правду.

Он не верил своим ушам.

— Ты думаешь, что восемь лет недостаточно?

— Райан столько всего пережил! Дай ему привыкнуть к тебе. Я вижу, что у вас складываются очень хорошие отношения.

Чейз понимал, что она права, и злился от этого.

— Значит, ты пока останешься здесь, чтобы я мог побольше времени проводить с ним?

— Я не могу, Чейз. Бизнес не может управляться сам собой. У меня назначены встречи, и клиенты ждут.

— А у меня тоже есть обязательства.

Она прикрыла глаза.

— Значит, подождем, пока у кого-то будет больше свободного времени.

— Это явно буду я. У меня скоро двухнедельный отпуск. Похоже, что к тебе скоро приедет гость.

 

На следующее утро Мэллори закончила все дела и была готова возвращаться в Лаббок.

— Я уже иду, мам, — крикнул сверху Райан, и она услышала его шаги на лестнице. У нее екнуло сердце. Она посмотрела на Чейза, который приехал и теперь стоял у камина, разглядывая фотографии маленького Райана. Еще одно напоминание о пропущенных годах.

Райан ворвался в комнату, улыбнулся матери и тут заметил Чейза.

— Привет, что ты тут делаешь?

— Я приехал навестить твою маму и тебя.

Улыбка мальчика погасла.

— То есть попрощаться?

— Не совсем, — ответила Мэллори. — Чейз сказал мне, что собирается покупать лошадь.

— Помнишь, я тебе рассказывал про тот небольшой домик, который я хотел бы купить? — подхватил Чейз. Мальчик кивнул. — Так вот, его выставили на продажу. А пока все детали улаживаются, хочу приглядеть себе лошадь. Твоя мама предложила помочь мне подобрать хороший вариант.

— Здорово! У нас на ранчо полно лошадей.

Чейз облегченно выдохнул.

— Вот как раз с вашего ранчо я и начну поиски. Твоя мама предложила мне приехать к вам в гости. Ты не будешь против, если я какое-то время побуду у вас?

— Конечно, нет. Я очень хочу, чтобы ты приехал к нам.

Мэллори отвернулась, не в силах справиться с очередным приступом чувства вины. Она всю ночь провела без сна, обдумывая, как лучше сказать Райану, что она лгала ему о его отце.

Мальчик широко улыбался.

— Не могу дождаться, когда смогу рассказать обо всем Бобби Эверетту, — он посмотрел на Чейза. — Это мой самый лучший друг. Он не поверит, когда я скажу, что ты техасский рейнджер, да к тому же спас меня.

В комнату вошел Бак.

— Эй, что здесь за собрание?

Райан подбежал к деду.

— Дедушка, Чейз будет гостить у нас на ранчо.

— Это хорошо. Больше времени проведете вместе.

— Я познакомлю его со всеми своими друзьями.

Чейз стоял рядом с Мэллори, и они оба смотрели на взволнованного сына. Потом он повернулся к ней.

— А ты сама готова принять меня в качестве гостя?

— Хорошенько запомни: все это только ради Райана. Ничего личного.

— Не волнуйся. Этот урок я усвоил очень давно.

Быстрый переход