Потребовалось, конечно, время, но в итоге мы сделали себе имя и репутацию.
- Не сомневаюсь. Я даже немного тебе завидую, — он огляделся, — у тебя здесь очень хорошо.
- Спасибо. — Его похвала много значила для нее.
— Я вырос в городе, но всегда мечтал жить на ранчо.
Она этого не знала.
— Я думала, ты всегда мечтал быть рейнджером.
— Это да, но когда-то же я уйду на пенсию...
- Никогда бы не поверила, что ты думаешь о пенсии, особенно до того, как найдешь... — она замялась, — до того, как прояснишь детали дела своего дяди. Ты продвинулся в этом расследовании? Чейз покачал головой.
— Нет, к сожалению, никаких новых улик.
Она почувствовала, что его настроение изменилось.
— Мне жаль, Чейз. Как бы я хотела... — она не могла найти нужных слов, как и всегда не умела это делать.
Он остановился у входа в конюшню и посмотрел ей в глаза.
— Ты хотела бы, чтобы я нашел мерзавца, который убил его и забрал его значок как сувенир на память? — Чейз еле сдерживался. — Да, я тоже хочу этого. Очень хочу. Может, когда-то наши дорожки с ним и пересекутся...
Мэллори не успела ответить, как появился Райан. Он помахал Чейзу, приглашая присоединиться к нему.
— Иди, посмотри, что он хочет тебе показать.
Чейз пошел к Райану, а Мэллори осталась на месте. Она и так уже влезла в его личную жизнь. Но как трудно не реагировать на боль в его глазах. Когда они познакомились, его дядю только что убили и Чейз буквально бредил желанием найти убийцу.
Сейчас же она смотрела на отца с сыном и улыбалась. Им надо предоставить возможность побыть вдвоем. Может, если Чейз сосредоточится на сыне, то сможет обрести душевную гармонию?
У него нет семьи. Мать Чейза и его дядя покинули этот мир. Отец исчез из его жизни очень давно. Сейчас у него был только Райан. Хорошо, что сын сможет заполнить пустоту в душе одинокого мужчины.
— Да уж. Приятный мужчина.
Мэллори повернулась и увидела Лиз.
— Я думала, ты занята.
— Уже нет. А ты? Собираешься просто стоять и смотреть на них?
Лиз очень повезло в жизни. Она удачно вышла замуж и прожила с мужем около тридцати лет.
— А чего ты от меня ждешь? Чейз давно дал мне понять, что мне нет места в его жизни. А сейчас... после того, как я поступила...
— Похоже, что все изменилось. У тебя есть то, чего он желает, — сын.
— Я не хочу возобновлять с ним отношения только ради Райана.
— А ведь это неплохой вариант.
Мэллори лишь покачала головой, зная о любимом занятии Лиз — сватать.
— Никогда! Одного неудачного брака мне вполне хватит. Я больше ни одному мужчине не позволю командовать собой!
— А Чейз уже проявил к этому склонность?
— Нет, но и Алан поначалу был совсем другим.
— Ты шутишь? Твой бывший муж был эгоистом до мозга костей. И когда он понял, что ты ускользаешь, просто попытался взять тебя под контроль.
Лиз говорила очень уверенно. Не удивительно - эта женщина знала Алана с самого детства.
— Алан мертв, — произнесла Мэллори, вспоминая ту страшную аварию, в которой он погиб. -Больше он не причинит вреда ни мне, ни Райану. И больше я никому не позволю обидеть сына.
— Хорошо, решать в любом случае тебе, — вздохнула Лиз. — Но, похоже, эти двое нашли общий язык.
Уложив Райана спать, Мэллори пошла с Чейзом к небольшому домику, где она предполагала поселить гостя.
— Здесь не много места, но зато есть все необходимое, — словно оправдывалась Мэллори. — Тут ты сможешь отдохнуть, потому что, поверь мне, Райан бывает... немного утомительным. На кухне есть все, что нужно, но мы бы хотели, чтобы ты приходил есть к нам. |