Изменить размер шрифта - +
). В этих опытах обнаруживаются некоторые черты будущей исторической прозы писателя.

Стихотворения стоящего несколько особняком малого антологического цикла "Хлоя", как и стихотворения "Фавн", "Зори", свидетельствуют о широте творческих интересов Толстого, о его проникновении в мир фольклора и литературы других народов.

Книга "За синими реками", если судить по обозначению на титульном листе, вышла в 1911 году, но фактически - в конце 1910 года (М., изд-во "Гриф"). В книгу вошло 39 стихотворений: "Весенний дождь", "Купальские игрища", "Осеннее золото", "Заморозки", "Пастух", "Полдень", "Золото", "Земля", "Трава", "Сватовство", "Талисман", "Лешак", "Зори", "Самакан", "Лель", "Семик", "Додола", "Лесная дева", "Колыбельная", "Плач", "Беда", "Обры", "Змеиный вал", "Скоморохи", "Суд", "Казнь" (позднее названо "Москва"), "Ведьма-птица", "Приворот", "Заклятие смерти", "Портрет гр. С. Т"олстой"", "Мавка", "Хлоя. Весенние стихи", "Гроза", "Дафнис и медведица", "Дафнис подслушивает сов", "Утро", "Фавн", "Кот", "Обитель". Большинство стихотворений публиковалось впервые, но многие увидели свет в журналах, газетах и альманахах в 1908 - 1909 годах.

Переиздавая стихотворения в 1914 году (Книгоиздательство, IV), Толстой внес в них стилистическую правку, но сохранил их состав и порядок (за исключением незначительных перестановок). Самым существенным было разделение стихотворений на два цикла: "Солнечные песни" и "За синими реками".

Стихотворения печатаются по тексту Собрания сочинений ГИЗ, I и идентичному изданию Недра. Все иные случаи оговорены. В комментариях к стихотворениям отмечены интересные в творческом отношении редакции, изменение текста в разных публикациях и, напротив, отсутствие изменений в публикациях, разделенных десятилетиями, - устойчивый показатель соответствия текста высоким требованиям писателя и в зрелые годы. Важно было объяснить в комментариях трудные для понимания места текста, мимо чего, как правило, проходили комментаторы ранних произведений писателя.

При составлении комментариев учтено все существенное из комментариев Ю. А. Крестинского к ПСС, 1.

СОЛНЕЧНЫЕ ПЕСНИ

В е с е н н и й д о ж д ь. - Включено в книгу "За синими реками", в первый раздел, имевший общий заголовок "Солнечные песни" (в этом разделе, охватывающем годовой цикл, кроме "Весеннего дождя", были: "Купальские игрища", "Осеннее золото", "Заморозки").

Стр. 7. О й, л а д о г а, л а д о г а... - В припеве народных песен ладо ("Ах и люли", "ладо мое" и проч.). Ладо - муж, супруг. Однокоренные слова: лад - согласие, мир, любовь; лада - уговор; лады - помолвка, родительское благословение молодых. Ладога - поэтическое новообразование. Г р о з а г р е м и т, ж е н и х и д е т. - Согласно толкованиям исследователей восточнославянских мифов, грозу представляли брачным союзом бога-громовика с облачной девой (см. А. Н. А ф а н а с ь е в. Поэтические воззрения славян на природу, т. I. М., 1865, с. 435 и след.).

Стр. 8. ...к о с у р а с п л е т у я. - Расплетание косы свадебный обряд, символика перехода девицы в замужество. ...р е к а Б у г а й. - Название воображаемой реке дано по связи с названием племенного быка, мифического существа. Перевоз через воду, переправа - в фольклоре символ брака. В е н о - приданое. ...о т п р и т ы к и, о т г л а з а д в у г л а з о г о, о т д в у з у б о г о, л е ш е г о, б а н н и к а, о т г у м е н н и к а, ч е р н о г о с т р а н н и к а, о т ш и ш и г и и н е ж и т я р а з н о г о.

Быстрый переход