Изменить размер шрифта - +
Иначе свел бы жену с ума.

— Я не спросил, где вы живете, мистер Лохрин…

— В Тилликолтри. Мы славимся складом обивочных материалов.

Ребус улыбнулся:

— Знаете, а я там, похоже, бывал.

— Вы и еще половина Шотландии. Значит, вы ищете связующее звено между этой новой девушкой и Зоуи Беддоус? Плюс Стратпеффер и Эвимор?

— Примерно так.

— И вы хотите узнать у меня про фотографию?

Ребус помолчал несколько секунд.

— Какую фотографию?

— Ту, что Зоуи отправила своему приятелю. Разве я об этом не говорил? Возможно, это совпадение, но я думаю, вы должны проверить…

— Это было в деле Зоуи Беддоус, — объяснил Ребус Шивон Кларк и рассеянно пригладил волосы. — Я должен был обратить внимание, но все затерялось в расшифровке допроса — всего одно упоминание. И фотография была отправлена даже не кому-то из ее близких друзей. А с ней никакого текста — только картинка, посланная в день, когда девушка исчезла…

Он разговаривал с Кларк в коридоре возле отдела криминальных расследований полицейского отделения на Гейфилд-сквер. Кларк слушала, скрестив руки, но в этом пункте остановила его жестом.

— Ты получил дела? Все до единого?

— Да.

— И ты все это обговорил со своим шефом Коуэном? — Она закатила глаза, поняв глупость собственного вопроса. — Зачем я спрашиваю? Конечно, ни о чем ты с ним не говорил — забрал все себе.

— Ты слишком хорошо меня знаешь.

Кларк на секунду задумалась.

— Можно взглянуть на фотографию?

— Мне нужно побеседовать с получателем. — Ребус замялся. — Конечно, говорить с ним не обязательно должен я…

— Хочешь на меня повесить?

— В день своего исчезновения Аннет Маккай отправила фотографию с телефона. В две тысячи восьмом Зоуи Беддоус сделала то же самое и с той же самой трассы. По-твоему, это не заслуживает внимания?

— А что с остальными — в Стратпеффере и Эвиморе?

— У Бриджид Янг не было телефона. И потом — разве тогда можно было отправлять фотографии с телефона?..

В ближайшей двери появился человек. Высокий, стройный, в хорошем костюме.

— Вот ты где, — сказал он.

Кларк выдавила улыбку.

— Да, вот я где, — подтвердила она.

Человек уставился на Ребуса в ожидании, что тот назовется.

— Джон Ребус, — отрекомендовался наконец Ребус.

Они обменялись рукопожатием.

— Я из ОРНП.

— Старший инспектор Пейдж, — сказала Ребусу Кларк.

— Джеймс Пейдж, — уточнил тот.

— Вы немного изменились, — заметил Ребус.

Пейдж недоуменно посмотрел на него.

— «Лед зеппелин», — пояснил Ребус. — Гитарист.

— Ах да, мой тезка. — Пейдж наконец-то попытался улыбнуться, после чего повернулся к Кларк. — Собрание группы контроля в час.

— Я буду.

Они смотрели друг другу в глаза чуть дольше необходимого.

— Рад знакомству, — сказал он Ребусу.

— И вас совсем не интересует, зачем я здесь?

— Джон… — остерегающим тоном проговорила Кларк, но было поздно.

Он шагнул навстречу Пейджу:

— Насколько я понимаю, вы здесь главный, поэтому вам следует знать, что, возможно, существует связь между Аннет Маккай и рядом других пропавших без вести.

— Вот как? — Пейдж перевел взгляд с Ребуса на Кларк, потом снова на Ребуса, но телефон в его руке завибрировал, и он уставился на дисплей.

Быстрый переход