— Ребус кивнул на монитор. — Мне показалось, он чувствовал себя довольно раскованно…
— А он что, не из тех людей?
— Ну, для такого поведения нужно быть чуть не членом семьи.
Кларк стала жевать медленнее. Она на секунду задумалась.
— И что нам это дает?
— Просто взять на заметку? — предположил Ребус после недолгой паузы. — Если он «друг» матери и она расстроена, то можно не сомневаться, что и он огорчен.
— Отсюда и вознаграждение?
— Меня беспокоит не то вознаграждение, о котором мы знаем. Меня беспокоит то, которое он, возможно, пытается впарить втихую.
Кларк метнула взгляд на дверь Пейджа:
— Думаешь, стоит ему сказать?
— Это уж ты решай, Шивон.
Пока она обдумывала это, у Ребуса возник еще один вопрос:
— Напомни-ка мне, что случилось с отцом Аннет.
— Сделал ноги в Австралию.
— Как его зовут?
— Дерек как-то… Дерек Кристи.
— Не Маккай?
— Это фамилия матери — Гейл Маккай.
Ребус задумчиво кивнул.
— А этот парнишка на пресс-конференции?..
— Даррил.
— Еще учится?
Кларк, повысив голос, обратилась к Ронни Огилви:
— Чем у нас занимается Даррил Маккай?
— Кажется, говорил, что он менеджер в баре, — ответил Огилви. — И он предпочитает называть себя Кристи, а не Маккай.
Кларк посмотрела на Ребуса.
— Восемнадцать лет — маловато для менеджера, — задумчиво сказала она.
Ребус скривился.
— Все зависит от того, чей это бар, — заметил он, поднимаясь со стула и освобождая ее место.
9
— Как в прежние времена? — сказал Ребус. — И наконец-то я хоть немного увижу Шотландию.
Они ехали в машине Кларк — «ауди», откуда еще не выветрился заводской запах. Они предприняли эту поездку по предложению Ребуса своими глазами взглянуть на место, где в последний раз видели Аннет Маккай, посмотреть — не обнаружится ли там пейзаж с фотографии. Они выехали из Эдинбурга на север, потом пересекли мост Форт-роуд в Файф, ползли чуть не целую вечность со скоростью сорок миль в час из-за дорожных работ, затем обогнули Кинросс на пути в Перт, откуда выехали на А9. Дорога была без разделительной полосы, и они, похоже, попали в полуденную пробку. Ребус вытащил из кармана диск и заменил им альбом Кейт Буш, которую слушала Кларк.
— Тебе кто разрешил? — недовольно спросила она.
Ребус шикнул на нее и прибавил звук на третьей песне.
— Ты послушай. — А через несколько минут осведомился: — Так о чем он поет?
— Ты про что?
— С хором.
— Что-то о том, как он стоит в чужом ливне.
— Ты уверена?
— Я что, глухая?
Ребус покачал головой:
— Просто я думал, что он поет… Да, ладно, бог с ним.
Он потянулся, чтобы вытащить диск, но она попросила его оставить, включила мигалку и выехала на встречную полосу для обгона. «Ауди» была тяжеловата. Но Кларк успела перестроиться, хотя встречная машина протестующе помигала ей дальним светом.
— Ты что и кому доказываешь? — спросил Ребус.
— Просто хочу приехать в Питлохри в то же время, что и она. Разве мы не за этим поехали? — Она повернулась к нему. — И разве ты не должен искать, где она снимала?
— Здесь ничего похожего, — пробормотал он, но все же воззрился на унылые окрестности. |