Изменить размер шрифта - +
Белый порошок — это все, что дает мой старик своему горячо любимому сыну.

— Вайленд? — Я давно уже знал это.

— Мой отец, черт бы его побрал. — Вытащив пистолет из моего рта, он упер его мне в живот. — Прощай, коп.

Я уже выбросил вперед правую ногу, но Ларри не видел этого. — Я передам ему твое «прощай», — сказал я. Ботинок в это время ударился о стену кабинки.

Ларри дернул головой посмотреть через плечо на новый источник угрозы.

На долю секунды его левая челюсть открылась для удара. И я ударил. Ударил его так, как будто он был искусственным спутником Земли, и мне надо было вывести его на окололунную орбиту. Ударил его так, как будто от этого зависела жизнь всех людей на Земле. Ударил его так, как никогда еще никого не бил, и знал, что больше никого не смогу так ударить.

Раздался глухой хруст, и кольт упал на решетку у моих ног. Ларри постоял две или три секунды, а затем невероятно медленно, но с бесповоротностью падающей заводской трубы, упал вниз.

Не было ни душераздирающего крика, ни раскидывания рук и ног при падении на стальную палубу в ста футах ниже: я свернул ему шею еще до того, как он начал падать.

 

 

— Как самочувствие пациента? — поинтересовался я, прерывисто дыша напряжение последних двадцати минут и то, что я бежал весь обратный путь, не способствовало сохранению ровного дыхания.

— Отдыхает, — усмехнулся Кеннеди. — Мне пришлось дать ему успокоительного еще раз. — Тут его глаза остановились на мне, и улыбка медленно сползла с его лица, когда он сначала увидел кровь, которая текла из моей губы, а затем — дыру в штормовке.

— Плохо выглядишь. И ранен. Проблемы?

Я кивнул.

— Но теперь все в порядке, я обо всем позаботился. — Я старался как можно быстрее снять штормовку, и процесс этот мне совсем не нравился. — Я связался с ними по радио. Все идет хорошо. Пока, по крайней мере.

— Прекрасно, просто замечательно. — Слова у Кеннеди вылетали автоматически: его радовали мои слова, но ему совсем не нравился мой вид.

Осторожно и бережно он помог мне снять штормовку и вдруг испуганно охнул, увидев сквозь разорванную рубашку пропитавшиеся кровью марлевые тампоны, которыми Мери заткнула рану с обеих сторон, когда, спустившись с технической площадки, мы на минуту зашли в радиорубку. Пуля прошла навылет, не задев кости, но вырвала половину дельтовидной мышцы. — Боже мой! Это должно сильно болеть.

— Не очень. — Но рана болела сильно: словно пара маленьких человечков, работавших сдельно, двуручной пилой пилили плечо так, будто от этого зависела их жизнь. Рот болел не меньше — сломанный зуб оставил обнаженным нерв, который каждые две секунды заставлял мое лицо дергаться от невыносимой боли, отдававшей в голову. В обычных условиях от всего этого я полез бы на стену, по сегодня день не был обычным.

— Ты не можешь работать в таком состоянии, — настойчивым тоном сказал Кеннеди. — Ты истекаешь кровью и...

— Заметно, что мне врезали по зубам? — внезапно спросил я.

Он подошел к раковине, намочил носовой платок и стер кровь с моего лица.

— Думаю, что нет, — задумчиво произнес он. — Завтра губа будет в два раза толще, но в ближайшее время она не распухнет. — Он невесело улыбнулся. — И до тех пор, пока рана в плече не заставит тебя захохотать, никто не увидит, что зуб сломан.

— Отлично. Это то, что мне надо. Ты же понимаешь, что я должен был сделать это. — Я стаскивал резиновые сапоги и вынужден был поправить пистолет за поясом.

Быстрый переход