Солдаты за его спиной не выпускали из рук своих «ли» .
– Англичане?! До чего изнахалились! – Ян встал и не торопясь, разыгрывая непринужденность, направился к фургону, где лежали ружья.
Вдруг Мор вскочил и бросился к сержанту:
– Чарльз! Какими ветрами?
– Якоб? Здорово, дружище! Вот встреча…
Они начали тискать друг друга в объятиях. Ян остановился озадаченный. К нему подошел Петр:
– Каамо всего трясет. Он утверждает, что именно этот усач застрелил его отца.
– Очень может быть, – пожал плечами Ян. – Ведь парнишка из западных бечуанов. Там англичане хозяева.
– Как бы он не натворил чего нибудь.
– Все может быть. Надо, чтобы они сматывались отсюда. Идем, – Ян усмехнулся, – познакомимся.
Мор представил их Чарльзу Марстону, своему старому приятелю по службе в Капской колонии. Марстон, самодовольный, грубоватый служака, встретил Яна и Петра насмешливо холодновато. Как истый англичанин, он всех буров считал неотесанным, темным мужичьем. Ян внутри закипал.
– Любопытно, Марстон, каким образом вы оказались на Олифант ривер? Уж не турнули ли вас матабеле?
– Сразу видно, Коуперс, что вы не нюхали английского пороха. Если уж наш «Юнион Джек» водружен где либо, там ему реять вечно. Это так же относится к бывшим землям матабеле, как и ко всяким другим.
– Ну, на землях то Трансвааля, положим, реет бурский флаг. – Рубцы шрама на лице Яна побелели. – Вот я и спрашиваю: отчего вы здесь и что вам надо?
– Ого! – На всякий случай Марстон настороженно стрельнул глазами по сторонам. – Я вижу, вы не очень то гостеприимны.
Мор понял, что необходимо вмешаться.
– Довольно, господа. Что вы петушитесь, Коуперс? Мистер Марстон просто был вынужден объехать опасные места: на реке Крокодиловой сейчас свирепствует чума. А вельд широк, всем хватит простора. И английскому солдату, и нам, и даже… Да, Чарльз, – вспомнил Мор, – ты же не знаешь: Питер Кофальоф, наш друг, из России.
– Русский? – Марстон вытаращил глаза на Петра. – Интересно, интересно. Значит, русские целятся уже не на одну Индию, но и присматриваются к Африке?
«На свой аршин», – вспомнил Петр поговорку, но «аршин» не переведешь, и Ковалев сказал:
– Не у всех ведь такой непомерный аппетит, сержант.
– Ну ну!.. Двое из моих парней, – он кивнул в сторону солдат, – прибыли сюда с границ Афганистана. Видели они ваших малиновоштанников . Надо рассказать им – пусть и здесь посмотрят на русского лазутчика. – Марстон захохотал.
– Перестань, Чарльз, – уже недовольно сказал Мор. – Мистер Кофальоф прекрасный штейгер, и ему нет никакого дела до политики… Давайте ка лучше раскупорим бутылку.
Марстон сразу подобрел:
– Виски никогда не вредит хорошему разговору.
– Благодарю. – Ян поднялся. – Мне надо еще осмотреть волов.
Петр тоже отказался от компании. Марстон и Мор, хотя и высказали сожаление, в душе, наверное, были только довольны.
Лагерь притих. Лишь солдаты гоготали у своего костра: Мор на радостях тряхнул запасами виски. Негры сидели кучками, негромко переговаривались о чем то. Нигде не было видно Каамо. И Чаки не было. Петр спросил у одного рабочего, у другого – они только разводили руками… Ого, и Мангваэло исчез куда то, и Секе.
Внимательно оглядывая все вокруг, Петр заметил след в траве. Он вел к густым зарослям в стороне от лагеря и упирался в донгу – неглубокий овраг, поросший высокой травой. |