Изменить размер шрифта - +

— Рад видеть вас в хорошей форме, мистер Уэст, — сказал Питер. — Хотел бы представить вам своего брата Пола.

Пол слегка усмехнулся.

— Счастлив приветствовать героя. Я с восхищением следил за вашими усилиями освободить Салмона. Бедный малый!.. Ему действительно не повезло.

— Да, не повезло.

— Вы считаете, что скоро сможете задержать виновного?

— Надеюсь.

— Я вижу, мистер Уэст, что вы не имеете желания открывать свои карты.

Вмешался его брат:

— Послушай, Пол, совершенно естественно, что мистер Уэст скромен и не потакает твоему любопытству. Вместе с тем, инспектор, я тоже хотел бы задать вам вопрос.

— Слушаю вас.

— С какого времени, по вашему мнению, начался саботаж в типографии?

— А что вы сами думаете по этому поводу, мистер Ки?

— Трудно сказать… Задолго до последней неисправности. Мне кажется, что количество поломок намного возросло с какого-то времени.

— Это точно, у меня есть перечень машин, у которых за последнее время отмечены сбои, — сказал Роджер.

— Поздравляю, — со смехом проговорил Пол, — вы не теряли даром времени.

Питер недовольно пожал плечами и продолжал:

— Можно сказать, что многие эти неисправности происходили от того, что некоторые детали устарели и требуют быстрой замены. Но если так считать, то можно многое упустить. Как вам кажется, не ускользнуло ли что-либо от вашего внимания, мистер Уэст?

— Ты прав, Питер, задавая эти вопросы, но не забывай, что господа из полиции устали.

Насмешка Пола пропала даром, никто не обратил на нее никакого внимания. Питер немного погодя продолжал:

— Я хотел бы поговорить о мистере Сиднее Ричардсоне.

— Да?.. Вот как?

Суперинтендант Тентенден казался очень удивленным.

— Мне кажется, я понял, что хотел сказать мистер Питер… Совершенно очевидно, что кто-то пытается причинить большое зло вашей семье, и один из способов добиться этого — испортить отношения между директором и рабочими… Настроить мистера Ричардсона против рабочих было очень просто, заставив его поверить, что кто-то из них занимается саботажем.

— Хорошо сказано, мистер Уэст, — сказал Пол. — Вы теперь достаточно хорошо знаете предприятие Ричардсона и Ки, чтобы понять, что основное направление зависит от Сиднея. Мой отец с успехом занимается коммерческой стороной и старается быть в курсе всех технических новшеств, а мой брат осуществляет связь между типографией и клиентами… Вместе с тем, уберите Сиднея — и вся организация развалится. У меня есть причины не любить его, и я часто мечтал, чтобы он исчез. Но я не могу себе представить, как он сделался столь неуравновешенным. Что заставляет его способствовать разрушению типографии, которая ему дороже всего в жизни… Это совершенно необъяснимо! Если бы я был на вашем месте, сэр, я бы поискал того, у кого есть интерес так терзать Сиднея Ричардсона.

 

Глава 17

Новые сведения

 

Когда оба брата Ки ушли, Роджер Уэст спросил:

— Как произошло, что Пол покинул Корби?

Тентенден пожал плечами.

— Никто не рассказывал мне об этом. Но тем не менее я узнал эту новость от секретарши Ричардсона, которая была подругой моей жены. Несчастная умерла недавно от рака. Она нам рассказала, что после того, как Полу отказали в руке Роз, он стал делать глупости. Начал пить, а однажды увез к себе на уик-энд дочь одного из крупных клиентов без разрешения ее отца. Это вызвало взрыв… Старый Ки вышвырнул его за дверь.

— И как он это воспринял?

— Откуда я могу знать?.

Быстрый переход