Изменить размер шрифта - +

— Я часто заходила сюда поболтать с Чарли. Сперва я называла его Шарлоттой, потому что это было мое любимое имя. Но потом, когда мы счистили мох, под ним обнаружились усы.

— Тогда, конечно, Чарли, — кивнув Натан. — А тебя зовут Изольда.

Она не помнила, чтобы успела ему представиться. Поппи, должно быть, рассказала новому жильцу о соседях — графе Иване Коссовиче и его внучке Изольде.

— Сейчас, конечно, я обращаюсь к Чарли за помощью лишь в редких случаях, — смущенно проговорила Изольда.

— Как, например, сегодня? И что за животное у вас поселилось?

Значит, он слышал ее разговор с Филипом. Осталось только признаться.

Изольде казалось, что они знают друг друга сто лет и можно быть откровенной. Правда, Филип не раз говорил ей, что она слишком импульсивна и доверчива.

Стоял жаркий июльский день. Она устроилась на мягкой траве, запрокинула повыше голову, наслаждаясь солнечным теплом. Натан присел рядом, прислонившись к стволу орехового дерева и вытянув ноги.

— Мы ехали к друзьям и на обочине увидели эту собаку, — начала рассказывать Изольда. — Похоже, она потерялась. Я остановила автомобиль, открыла дверцу, и бедная собачка прыгнула на сиденье. Худющая и дышит тяжело. Выкинуть я ее не смогла, пожалела.

Филип возмущался, когда Изольда брала перепуганную собаку на руки, а Натан не сказал ни слова, только понимающе кивнул.

— Мы подъехали к дому Лауры, — сказала девушка. — Собака притихла, нам показалось даже, что заснула. Но стоило мне выйти из машины, как она побежала следом. Пришлось взять ее с собой.

— А там ковры, обивка, — певуче промолвил Натан.

— Да, а у нее блохи.

— Все понятно!

— Я соврала, что заскочила на минутку, схватила собаку и выбежала на улицу. Филип повез меня домой, а в дороге я рассказала ему про блох.

Натан хмыкнул.

— И Филип, конечно, снова разозлился?

— Взбесился. Он, оказывается, панически боится блох. Филип отправился к себе, но на обратном пути обещал заехать за мной.

Изольда поднялась, Натан встал и зашагал за ней через лужайку к сарайчику, откуда раздалось поскуливание, а затем и громкий вой.

— Похоже, собака заскучала или испугалась чего-то, — воскликнула Изольда.

Натан последовал за ней.

— Такая не испугается, — хмыкнул он. — Настоящая собака Баскервилей.

На половичке у порога сидела большая охотничья собака. Рядом стояли две глубокие пустые миски.

Пес с тоской смотрел своими красивыми глазами то на Натана, то на Изольду.

Присев на корточки, Натан поднес руки к черному собачьему носу. Он явно понравился бродяжке, потому что, тотчас поднявшись, она положила обе лапы к нему на плечи и радостно лизнула его в лицо.

Изольда расхохоталась.

— Любовь с первого взгляда.

— Скорее, выпрашивает добавку, — он покачал головой. — Ни ошейника, ни имени. Ты оставишь ее, если не найдется владелец?

— Не могу, у нас кошки.

— Тогда ее возьму я.

— Ты долго собираешься здесь жить? — спросила Изольда.

— Несколько недель.

— Не знаю, как отнесется Поппи к такому сюрпризу, — задумчиво протянула она.

— Так пойдем узнаем у нее. — Натан погладил собаку. Не расстраивайся, крошка, мы еще вернемся за тобой.

— Не создавай у животного напрасных иллюзий, — возмутилась Изольда. Возможно, Поппи не пожелает превращать свой дом в псарню.

— Есть же справедливость на свете.

Быстрый переход