Он окончательно вошел в роль Ивана Коссовича. Ему даже удалось покорить сердце любимой девушки истинного графа.
В этом Изольда не сомневалась. Фотография бабушки уже многие годы стояла у кровати дедушки. Скорее всего, они действительно любили друг друга.
— Вы достаточно умны, — заметил Натан. — Представьте, если бы вы приехали туда, не зная истинного положения дел, и услышали историю о близнецах, что бы вы сделали? Начали волноваться. И могли раскрыть тайну самостоятельно.
— Вам не хотелось, чтобы я это сделала?
— В противном случае я мог рассказать эту старую историю еще в своем репортаже и окончательно уничтожить графа. Но, считая себя многим вам обязанным, промолчал.
— Спасибо, — сказала она и продолжила уже возмущенно: — Все равно я вам не верю.
— До того как ваш дедушка зарядил ружье, мы обсуждали с ним анализ ДНК. Можете рассказать дедушке об этом.
— Но он не помнит этот день, — прошептала Изольда.
— Да. Сначала он потерял память и не помнил событий недавних дней. Потом граф немного окреп и вспомнил все.
— Когда это случилось? — Как дедушке удалось скрыть от нее такое событие?
— Недавно, — ответил Натан. — Не могу сказать точно, но, скорее всего, в тот вечер, когда мы танцевали. Когда вы уехали на вечеринку, я вернулся к нему и по его взгляду понял, что старик вспомнил роковое для него утро. Когда я пришел шантажировать его.
— Шантажировать? Почему? — Она изумленно раскрыла глаза.
Натан, не торопясь, пил кофе, держа чашку двумя руками.
— Филип просил вашей руки, ваш дедушка был мне нужен для того, чтобы отговорить вас от этого шага. Вы слушаетесь дедушку, и я сказал, что либо он отговаривает вас от этого брака, либо я разоблачаю его.
— Почему вы это сделали? — спросила она. Натан поставил чашку на блюдце.
— Ради бога, перестаньте спрашивать, почему, — сказал он. — Потому что я не хотел, чтобы вы вышли замуж за Филипа.
Натан устало продолжил:
— Потому что я ревновал вас к Филипу! Потому что я люблю вас! Неужели вы ни о чем не догадывались? Даже Анни знала. Она ни капли не удивилась, когда я сказал, что вы отправились в поездку по глухим местам, а мне необходимо быть рядом, чтобы позаботиться о вас.
Анни все знает, подумала Изольда. Теперь ясно. Странная сладкая боль коснулась ее сердца и исчезла. Все встало на свои места.
Натан подошел к ней, но она тихо сказала:
— Не приближайся.
Его руки опустились, лицо осунулось, через силу он пытался улыбаться.
— Ты хотела услышать что-то другое? Это для тебя слишком неожиданно?
Очень медленно Изольда сказала:
— Да. Мне нужно время, чтобы привыкнуть. Я боюсь тебя, как пламени лесного пожара, который нельзя погасить, — произнесла она на одном дыхании.
Он осторожно провел пальцем по ее лицу, как слепой, вспоминая нечто очень прекрасное.
Он поцеловал жилку, бьющуюся у нее на шее. После нескольких коротких поцелуев ее голова закружилась и бессильно откинулась назад. Она прогнулась, стремясь как можно полнее ощутить его. Любая ласка и прикосновение Колье откликались в ней невероятным восторгом. Все тело жило новой, невиданной раньше, яркой жизнью. Весь мир растворился в вихре разноцветных брызг…
Они лежали рядом обнаженные на мягком ковре. Натан был прекрасен.
— Почему я ни о чем не догадывалась? Когда ты догадался, что влюблен? — прошептала она.
Он убрал волосы с ее лба, в его взгляде сквозила нежность.
— Конечно, я влюбился в тебя с первого взгляда. |