Теперь он не только внук и брат, но еще и муж. Он не сможет жить в мире с собой, если навлечет несчастье на Джулиану.
Мышцы его лица напряглись. Ему необходимо что-то предпринять в отношении Ормсби. Нельзя, чтобы маркиз продолжал творить зло. Это все равно, что впустить змею в постель. Ах, если бы только проклятый дьявол не маячил у самого порога!
Довольный жизнью и женой Ашер отказался бы от давних планов задеть самолюбие Ормсби, украв бриллианты. Но то, что маркиз нанял бандитов, чтобы его убить... это меняло все. И в замыслах Ашера теперь было не только завязать узлом хвост Ормсби, но убить его.
Он бесстрастно улыбнулся. Убить так, чтобы не навлечь позор и разорение на всю семью. Может, вызвать его на дуэль? Хотя дуэли запрещены законом, однако никто на это не обращает внимания. Но убийство пэра скорее всего закончится для него ссылкой или виселицей. Ни один из вариантов его не привлекал.
«Что же, придется обойтись обычным убийством, — устало решил Ашер. — И как можно скорее».
А тем временем в нескольких милях от Фокс-Холлоу, в Роузвейле, Деннинг тоже думал об Ормсби. Правда, он не держал в мыслях убийства. С тех пор как Ормсби покинул его дом, прошла уже неделя, и Деннинг ничего не знал о нем. Чем, конечно, был очень доволен. Это давало время поразмыслить над возможностью выбора.
Деннинг убедил себя, что в их размолвке с Ормсби не было ничего из ряда вон выходящего. Он твердил себе, что подобное часто случается между вспыльчивыми джентльменами, особенно под воздействием горячительных напитков. Все это чистая глупость! Не может человек такого положения — маркиз! — совершить убийство. И Ормсби трудно винить: ведь он, Деннинг, ему угрожал!
Деннинг сидел в своем кабинете и смотрел на книгу, в которой спрятал письмо и бумаги. Вполне вероятно, что Ормсби способен нанять человека, который вломится в дом и выкрадет улики. А может, сделает это и сам. Как только пакет попадет в его руки и доказательств не останется... их маленькому соглашению придет конец... Тогда Ормсби его уничтожит.
Правильно и благородно будет отдать пакет Ашеру и предоставить все решать ему. Но мысль о том, чтобы уступить свою власть над маркизом Ашеру немного смущала полковника.
Он поморщился. Печальная правда заключалась в том, что ему нравилось манипулировать маркизом. Нравилось, что он может поживиться за счет его громадного состояния... Главное, не стать чересчур алчным.
«Кроме того, — напомнил себе Деннинг, — рано или поздно я непременно отдам Ашеру документы. Обязательно... но не сейчас».
Первой его мыслью было немедленно отправиться в Лондон и передать ценный пакет поверенному. Но прошло несколько дней, и все случившееся теперь виделось в ином свете...
«К чему спешить?» — думал Деннинг. Отвратительная история с Ормсби — просто неприятная случайность.» Он не слишком верил, что его жизни грозит опасность. Да это просто смешно! Ему нечего бояться маркиза. И ни к чему мчаться в Лондон сломя голову! Кроме того, он еще не обжился как следует в новом доме!
Деннинг напомнил себе, что в Лондоне в это время невыносимо жарко и душно. О, возможно, он сумеет найти новых друзей в Королевской конной гвардии, в доме, где обычно дежурят королевские конногвардейцы и где всегда можно сыграть партию в карты, но в это время даже менее знатные члены общества покинули столицу и уехали в деревню. А вот в сентябре, в начале маленького сезона, в Лондоне будет гораздо оживленнее.
А пока Ормсби понятия не имеет о том, куда он спрятал пакет. Он ведь мог положить его куда угодно!
Вспомнив пристальный взгляд Ормсби, устремленный на письменный стол Джейн, Деннинг поежился. Несколько мгновений он раздумывал, а потом встал и подошел к книжному шкафу. Даже если Ормсби разнесет стол на щепки, все равно не найдет того, что ищет. Но логика подсказывала, что если он ничего не найдет, значит, станет искать другой тайник. |