Изменить размер шрифта - +
Но логика подсказывала, что если он ничего не найдет, значит, станет искать другой тайник. Обшарит ли он комнату или посчитает, что доказательство находится в другой части дома? Да, пакет спрятан, но достаточно ли хорошо?

Внезапно сообразив, насколько ненадежен его тайник, Деннинг открыл книжный шкаф и вынул том Чосера. Черт возьми, нужно найти более надежное место.

Не выпуская книгу, он вышел из кабинета и медленно поднялся в спальню. Открыл ящик ночного столика и осторожно положил книгу внутрь. Вряд ли вор украдет ее отсюда. Так что на сегодня все в порядке. Но что делать завтра? Он же не станет ходить по дому с книгой в руках! День-другой он сумеет держать ее при себе, но что потом?

Деннинг вздохнул. Как это ни утомительно, но придется ехать в Лондон. Завтра на рассвете он отошлет Бэкема в Лондон к поверенному с предупреждением, что скоро приедет сам. В четверг он налегке поедет в Лондон, а в пятницу встретится с поверенным.

Все распланировав, Деннинг наконец признался себе, что будет рад отдать документы на хранение. Да... и стоит предупредить Ормсби, что в случае его подозрительной смерти поверенный получил приказ немедленно распечатать пакет. И тогда Ормсби не посмеет его коснуться...

Деннинг улыбнулся. Теперь Ормсби не посмеет его убить, он будет с него пылинки сдувать, потому что в противном случае...

Однако Уилл Докери уже донес Ормсби о предстоящей поездке хозяина. Тот узнал обо всем уже через несколько часов после отъезда Бэкема. Ормсби с задумчивым видом швырнул Докери монету и отослал в Роузвейл.

Проходя через прославленные сады своего поместья, посаженные еще матерью, Ормсби улыбался. Его терпение жестоко испытывала необходимость выжидать и таиться. Но он всегда знал, что Деннинг рано или поздно выдает себя. И его тактика была вознаграждена. Полковник упадет в его руки подобно спелой сливе.

Впервые с того самого дня, когда Деннинг рассказал о своей находке, Ормсби осознал, что есть лишь один способ решить проблему — убить полковника.

Ормсби поморщился. Убийство Ашера дало бы ему огромное удовлетворение, но если он избавится от Деннинга, то решит более насущную проблему. А Ашера Корделла он прикончит чуть позже; первый на очереди — Деннинг. Прежде всего нужно расправиться с ним.

А когда он найдет бумаги, когда шантажист будет мертв, а доказательства уничтожены, все тревоги улетучатся.

Глаза маркиза злобно блеснули. Он почти никогда не жалел о сделанном, но сейчас горько-горько сожалел, что когда-то не покончил с Джейн Мэнли.

Но что сейчас об этом думать? Какой смысл? И он с усилием сосредоточился на нынешней ситуации. Убить Деннинга не представляет труда, но вот раздобыть письма Джейн будет не так легко. Деннинг мог спрятать их где угодно, а если он будет мертв, значит, невозможно определить, где и когда эти письма всплывут, и его подлость станет всеобщим достоянием. Все равно, что быть привязанным к дулу пушки, в ожидании пока она выпалит...

Руки сами собой сжались в кулаки. Он не намерен проводить остаток дней своих, гадая, кто еще найдет весьма неприятные для него документы. С самого начала он задумал вломиться в Эппл-Хилл, а потом и в Роузвейл, но не зная, где спрятаны письма, опасался, что обыск не удастся, а это только обозлит Деннинга. Поэтому приходилось ждать.

Но теперь ему стало немного легче. Скоро все кончится.

Ормсби улыбнулся. Поездка в Лондон в это время года может иметь только одну цель: перевезти бумаги Джейн в безопасное место. Теперь у Ормсби не осталось сомнений в том, что он без труда найдет проклятые письма, которые Деннинг так не вовремя обнаружил. Зная полковника, Ормсби мог смело утверждать, что тот не доверит бумаги никому. Они будут при нем. И на этот раз он сам справится с ситуацией...

Ормсби был прав: Деннинг вез пакет с собой. Бумаги были по-прежнему спрятаны в книге Чосера и лежали в маленьком черном кожаном саквояже, стоявшем у его ног, на полу кабриолета.

Быстрый переход