Никто из нас и подумать не мог о том, что самолет вдруг разобьется.
— Дело не в этом. Забрав Эндрю без предупреждения, я, безусловно, заслужил твое презрение…
— Поговорим об этом позже, Ричард, — устало вздохнула она. — У меня сейчас просто нет сил.
— Да-да, разумеется! Отдыхай. До встречи…
Повесив трубку, Элизабет отправилась в ванную, испытывая огромное облегчение: Эндрю в полном порядке, и Ричард присмотрит за сыном до ее возвращения. Стоя под душем, она чувствовала, как горячие струи сбегают по телу, и представляла себе, что это не вода, а пальцы Талбота ласкают ее кожу. Усилием воли прогнав непозволительное наваждение, Элизабет стала торопливо вытираться, мечтая о том, чтобы внезапно разгоревшаяся страсть к брату бывшего мужа прошла так же быстро, как исчезают капельки влаги под махровым полотенцем…
Натянув чистые брюки и футболку, найденные на дне чемодана, она расчесала волосы и подвела губы помадой, в очередной раз убеждаясь, как важно быть предусмотрительной. Лишь закончив приводить себя в порядок, Элизабет ощутила уверенность в своих силах — достаточную для того, чтобы заглянуть к Талботу и обсудить насущные проблемы. Как можно быстрее вернуться домой, к любимому сыну — вот чего ей хотелось больше всего на свете.
Остановившись перед номером 110, она собралась с духом и постучала. Дверь тут же распахнулась. На пороге стоял Талбот — обнаженный по пояс! Очевидно, он только что вышел из ванной. Невольно скользнув взглядом по его широкой груди и идеальному торсу, Элизабет поняла, что все ее усилия по укрощению неподобающих желаний вот-вот пойдут прахом. Новенькие джинсы, зачесанные назад мокрые волосы и остатки крема для бритья на щеке — все это придавало ему особый, магнетический шарм. Разве можно устоять перед таким соблазном?!
Пока Элизабет мысленно разрывалась между желанием немедленно его поцеловать и не менее сильным стремлением убежать прочь, Талбот жестом пригласил ее войти и, хромая, вернулся в ванную.
— Присаживайся. Через минуту я к тебе присоединюсь, — с этими словами он закрыл за собой дверь.
Кое-как добравшись до столика у окна (ноги ни с того ни с сего стали ватными), Элизабет упала на стул, радуясь короткой передышке: видеть его полуобнаженным в опасной близости от себя было для нее сладкой пыткой! Чуть позже, когда Талбот вернулся в комнату, она с облегчением отметила, что застегнутая на все пуговицы белоснежная рубашка позволит ей наконец немного расслабиться.
— Вот это да! Где ты умудрился достать чистую одежду? — как можно непринужденнее поинтересовалась она.
— Владелец мотеля любезно послал своего сына за покупками для меня, — охотно объяснил Талбот. — Он же найдет для нас машину. А еще с минуты на минуту нам принесут горячий завтрак!
— Ничего не скажешь: у тебя просто потрясающие организаторские способности! — не удержалась от радостного восклицания Элизабет.
— Я выбрался из леса… только благодаря тебе, — ослепительная улыбка, сопровождавшая эти слова, заставила ее сердце тоскливо сжаться. — А здесь, в цивилизованном мире, деньги решают все.
Их разговор был прерван вежливым стуком в дверь. Поблагодарив юношу за быструю доставку заказа, Талбот на глазах удивленной Элизабет достал из большого бумажного пакета сначала шоколадный коктейль и банку содовой, а потом две пластиковые емкости с чем-то весьма аппетитным.
Сняв крышку и обнаружив внутри двойной чизбургер и картошку фри, она была готова расплакаться от осознания того, что Талбот так ненавязчиво проявил похвальную предупредительность. Совесть мгновенно напомнила о себе, подбросив ей неожиданную мысль о том, что все эти годы Элизабет была крайне несправедлива по отношению к нему: суровый и равнодушный человек никогда бы так не поступил…
— Спасибо, — тепло улыбнулась она. |