– Девчонка она и есть девчонка!
Элис взглянула на него, очевидно, поняв это как вызов.
– Мне нравятся храбрые мужчины, – надменно сказала она.
– Да? – озадаченно произнес Брайан.
– И я собираю насекомых. Хочешь посмотреть?
Удивление на лице Брайана означало, что он под большим впечатлением от такой информации.
– Можно, мам?
Глория с облегчением засмеялась.
– Конечно, можно. Но вечером ляжешь спать рано. Ты устал с дороги.
– Мам!
– Брайан, я сказала.
Джеф поспешил вмешаться.
– Твоя мама права. Ужин будет пораньше, в семь часов. Элис покажет твою комнату. Ладно, дорогая? Она направо от комнаты с коллекцией насекомых. Где Клаудия?
Элис широко заулыбалась. Девочке, очевидно, нравилась Клаудия, и улыбка удивительно шла ей. Отличные белые зубы и яркие голубые глаза.
– Она на кухне, готовит. Пойдем, Брайан.
Дети исчезли в дверях дома, и чуть позже маленькая смуглая женщина, которой, должно быть, около шестидесяти, с седыми, но все еще сохранившими остатки темного цвета волосами с улыбкой появилась в дверях.
– Мистер Джеф, добро пожаловать домой! – засияла она.
– Привет, Клаудия. – Он с любовью улыбнулся, и словно десять лет исчезло с его лица. – Глория, мне бы хотелось познакомить тебя с экономкой. Клаудия, это миссис Коннел. Она и ее сын погостят у нас. Брайан и Элис наверху.
– Я знаю. Промчались мимо меня, как реактивные самолеты! Очень приятно познакомиться с вами, миссис Коннел. – Она вежливо кивнула, но Глория почувствовала на себе напряженный испытующий взгляд.
– Пойдем, Глория, покажу твою комнату. Мы хотим поужинать в семь, Клаудия.
Хозяин пригласил гостью следовать за ним.
Глория смутилась, не совсем уверенная, удобно ли начинать знакомство с комнаты, но не решилась возразить в присутствии экономки. Чтобы выкинуть из головы мысли о постели, которые завладели рассудком, она заставила себя замечать любую мелочь по пути наверх. С потолка в гостиной свешивалась самая громадная люстра, какую Глория когда-либо видела. Это напомнило оперу «Призрак», которую они недавно слушали с Брайаном.
– Огромный дом, – сказала женщина, поднимаясь по лестнице.
Джеф стрельнул в нее взглядом.
– Нервничаешь, Глория? – спросил он с ухмылкой.
– Нервничаю? Почему?
– Ты стала бледной, как привидение. Это мысли о спальне виноваты?
Джеф как будто читал ее мысли. Глория почувствовала сухость во рту и в горле, стало трудно дышать. Черт его возьми, сердито подумала она. И черт возьми эту силу, которую он имеет над ней.
– Мне бы хотелось мельком взглянуть на сына, – сказала она.
Джеф согласно кивнул.
Но Брайан не мог спасти ее от самой себя. Когда она и Джеф заглянули в большую кладовую, то увидели две детские головы, склонившиеся над коллекцией маленьких пластиковых динозавров.
– Тебе что-нибудь нужно, сынок? – спросила мать.
Мальчишка едва поднял глаза.
– У меня все хорошо, мам, спасибо, – рассеянно ответил он.
– Видишь? – сказал Джеф. – Все счастливы. Не будем мешать детям.
Глория ничего не сказала и последовала за хозяином.
– Вот мы и пришли, Глория. – Джеф тихо засмеялся, распахивая дверь в конце коридора. Гостья переступила порог, чувствуя, что ее кровь бурлит, как Ниагарский водопад. Растерянный взгляд бродил по комнате с роскошной меблировкой.
– Спальня выглядит очень удобной, – выдавила она из себя. |