Изменить размер шрифта - +
Тюремщики не испытывали к ним ненависти, как не испытывает ненависти кастелян к лежащим в сундуках старым платьям. Морить голодом их никто не собирался — Айд Справедливый не дарует своей милости городам, где пленников убивают или морят голодом, но и кормить толком их не стали. Так что некоторое, довольно продолжительное время врагами Андрета были холод (наш герой попал в плен поздней осенью, а зимы в Венетте бывали по-настоящему холодными и снежными), недоедание, темнота, грязь и то обычное скотство, до которого быстро доходят люди, лишенные цели и привычных условий жизни.

Еще одной проблемой был язык — пленников с кораблей раскидали по разным камерам, и среди соседей Андрета не оказалось ни одного соотечественника — сплошь люди из Мешка или из Королевства. По счастью, Божий нос и Королевство числились давними союзниками, знать хоть намного язык Королевства на мысе считалось хорошим тоном, и Андрет не пропал, не разучился говорить, но все же разговаривать с людьми для него было нелегко, словно вновь он сидел на веслах или крутил ворот в шахте. Он не понимал большей части разговоров, шуток и намеков, а потому постоянно чувствовал себя в опасности.

Сначала Андрет думал, что, возможно, зимой их привлекут к работам в порту, в доках и на корабельных верфях, а весной, возможно, и в городе. И тогда, естественно, могла открыться возможность для побега. Какое-то время эта мысль поддерживала его. Но когда он поделился ею с более опытными товарищами, ему объяснили, что Венетта полна пришлого люда, согласного на любую работу, и труд их достаточно дешев, чтобы не обращаться за помощью к заключенным. Кроме того, пленники продолжали считаться врагами Венетты, а следовательно, при побеге они могли бы выдать Тайны торгового города. Поэтому если их и брали на работу, то предварительно либо ломали им ноги, либо выкалывали глаза, либо вырезали язык.

В темноте каземата понятия «день» и «ночь» скоро потеряли всякий смысл. Поначалу почти каждый заключенный начинал рисовать черты на стенах. Тюремщики не препятствовали этому развлечению, но вскоре сам узник начинал путаться в своих записях, смешивал свой календарь с календарями бедолаг, умерших в этой камере задолго до него, спорил с соседями, дрался, доказывая свою правоту, и в конце концов сдавался. Андрет тоже бросил бы следить за временем, и, возможно, ему стало бы от этого гораздо легче, но, к несчастью, у него перед глазами все время был иной календарь — т— календарь человеческих тел. Он видел, как те, кто попал сюда несколькими годами раньше него, худеют, даже не бледнеют, а белеют, теряют волосы и зубы, потом начинают путаться в своих воспоминаниях, забывать имена и слова из прежней жизни, потом превращаются в скрюченные скелеты, обтянутые кожей, со смешно раздутыми локтями и коленями, с гноящимися язвами в углах рта и на языке, и день за днем сидят у решетки, покачиваясь и негромко гудя, пока милосердная смерть не заберет их. Но самое страшное, он начинал замечать первые изменения и в своем теле, и пока его ум был еще достаточно ясен, чтобы понимать, к чему идет, Андрет решил вырваться из, тюрьмы.

В одной камере с ним был парень из Королевства по имени Охс, тоже из новичков, — косая сажень в плечах, пудовые кулаки и, ко всему прочему, вздорный характер. В тюрьму он попал после того, как не поладив с кем-то в родном Коровьем Броде, сбежал в Венетту, думал найти работу на корабле, но в первый же вечер сам не помнит почему подрался в кабаке и за что убил трех человек. Стражники, особенно те, которые и сами были родом из Королевства, делали для него исключение перед остальными — открыто ненавидели и никогда не упускали случая помучить.

«Отродясь ничего путного в Коровьем Броде не водилось, — говорили они, — жулье да ворье одно».

Андрета Охс недолюбливал. Впрочем, он мало кого жаловал — настолько был вспыльчив и неумен, что его терпели только из страха перед пудовыми кулаками.

Быстрый переход