Поэтому замысел Гиммлера ему был ясен: собрать охранные батальоны и во главе со Скорцени бросить их на гибель где-нибудь в районе Шведта-на-Одере. Неясно было только, кто подсказал ему, что плацдарм следует создавать в районе именно этого городка, севернее изгиба реки, подумалось Скорцени; сам рейхсфюрер до этого вряд ли додумался бы.
Прежде чем отбыть на аэродром, Скорцени на предоставленной ему машине вернулся в замок и сразу же встретился с начальником расположившегося здесь же отделения гестапо унтерштурмфюрером Кройтом. Этот гестаповец прекрасно знал о существовании Альбины Крайдер, но понятия не имел, кто она такая, и даже не имел права интересоваться ее персоной. Сам тот факт, что женщина пребывала под покровительством Скорцени, приводил его в чиновничий трепет.
— Через два часа я отбываю в Берлин, в распоряжение фюрера, для выполнения очередного задания, — прогромыхал своим басом Скорцени, войдя в кабинет начальника отделения гестапо, располагавшийся в просторном флигеле, некогда служившем охотникам своеобразным заезжим двором.
— И какого задания не сей раз? — не удержался Кройт, но, встретившись с изумленным взглядом Скорцени, тотчас же поспешил извиниться за излишнее любопытство.
— Вы всегда задаете подобные вопросы офицерам СД, лейтенант Кройт?
— Простите, господин оберштурмбаннфюрер, но я знаю обо всех ваших операциях, я восхищаюсь ими и, собственно, в войска СС я попросился только потому, что форму офицера СС носит диверсант Скорцени.
— Шеф гестапо Мюллер на вас обиделся бы. А я — снисходительно прощаю. Мало того, я поручаю вам особо секретную операцию.
— Какую именно? — загорелись глаза унтерштурмфюрера.
Эберхарду Кройту едва исполнилось девятнадцать, и в армию он пошел еще два года назад добровольцем, прервав обучение в какой-то местной технической школе. Обер-диверсант уже знал, что является кумиром этого парня, и только поэтому относился к его уже не впервые проявлявшемуся любопытству снисходительно.
— Вы видели женщину, с которой я приехал?
— Госпожу Крайдер? Конечно. Я сразу обратил внимание: красивая женщина.
— Это я и сам каким-то странным образом определил. Поэтому сразу же довожу до вашего сведения, что эта прекраснейшая из женщин — оберштурмфюрер СС. Вы слышали, что я сказал, лейтенант?
— Она — обер-лейтенант войск СС.
— И мой специальный агент.
— И ваш специальный агент, — охотно подтвердил Кройт, — именно так я и понял.
— Только что она сумела ликвидировать агентурную сеть русских здесь, в Баварии. Однако ликвидировали мы не всех. Есть сведения, что русская разведка охотится за ней. Поэтому какое-то время ей понадобится находиться здесь. Под вашей личной охраной. Питаться она тоже будет вместе с вами. А посему слушайте мой приказ: с этой минуты хватать и под пытками допрашивать каждого, кто осмелится интересоваться ее особой. Через пару дней я прикомандирую сюда одного из своих подчиненных, ко-
<…>
— Как вам фамилия вашего шефа из Штайнгадена? Ну, того, который угрожает разжаловать вас до унтершарфюрера и отправить на фронт?
— Вам известно даже это?! — удивленно взглянул Кройт, но почему-то не на Скорцени а на его адъютанта, словно ожидал от него подсказки.
— Вас спросили его фамилию и чин. — жестко напомнил Родль, зная, как Скорпени способен взрываться после таких наивных вопросов.
— Гауптштурмфюрер Шлипер.
— Наберите его номер, — приказал Скорцени и кивком головы показал Роллю: «Ваш выход, адъютант». |