Руки были человеческими, но голова, насколько она могла различить, принадлежала быку. Огромному белому быку.
Она закричала: «Нет!» и услышала голос Лары. Он смешался с глухим мрачным смехом.
«Беги! — кричала Лара. — Убегай от этого чудовища!»
И тут, едва начавшись, видение резко оборвалось. Ика снова была в темном, сыром помещении; дрожащими руками она сжимала факел.
Смутно она понимала, что видение было каким-то непоследовательным. Ее мать снова приказывала себе бежать от того, кто был человекобыком, но в этом было мало смысла. Минотавр не мог гнаться за нею, ведь Лара умерла, когда он был еще ребенком.
Впрочем, неважно, взрослый или ребенок, но не может быть, чтобы этот добрый великодушный человек преследовал ее мать.
Но если у него двойное сознание? В это легко поверить, зная его отца. Как жаль, что рядом нет Язона.
И вдруг Ика с испугом вспомнила, что Язон сидит в клетке. Только она может спасти его.
Решительно сжав факел, она повернула направо. Неожиданно туннель закончился; она снова повернула направо и пошла вниз по извивающемуся коридору. Он тоже внезапно закончился тупиком. Она повернула назад, тревога охватила ее — она может навсегда потеряться в этой путанице темных и сырых переходов.
О боги, неужели это лабиринт?
Тревога сменилась страхом. Ика убыстрила шаги и повернула в ближайший проем. Она старалась не вспоминать холодных и цепких рук чудовища, обхватывающих ее шею, голос Лары, кричавшей ей: «Беги!»
При воспоминании об огромной бычьей голове ее охватила такая дрожь, что она выронила факел. Он упал в грязь и с шипением погас.
Мысль ударила словно бичом: разве герой может бежать от опасностей? Нужно собраться с мыслями и найти выход. «Осмотрись, — приказала она себе, — где-то должен быть просвет».
Когда глаза понемногу привыкли к темноте, Ика различила слабое сияние впереди. Она направилась туда, моля богов, чтобы это был факел. Она повернула направо, затем налево и вышла в проход, из которого был виден конец освещенного коридора. Она пошла вперед, но дверь перед ней неожиданно захлопнулась.
Пораженная, она остановилась на том месте, откуда недавно был виден свет. Ведь не могут же стены сами двигаться. Она вспомнила про механизмы Дедала, приводящие в движение ворота арены. С какой злобной предусмотрительностью Минотавр установил подобные механизмы здесь! Он мог с легкостью завлечь мечущуюся жертву в свою берлогу, закрывая двери в нужных местах.
«И одна из этих жертв — я, — поняла она. — Если он закрывает двери, то ему известно, где я нахожусь».
Окруженная со всех сторон темнотой, Ика ничего не видела и не слышала. Вытянув руки, она ощупывала каждый камень, пока не оказалась в другом туннеле. Ей определенно нужно найти выход. Та освещенная комната казалась убежищем посреди грязных, сырых и темных туннелей.
Ика побежала. Вытянутые руки наткнулись на очередную стену. Она упала и ушиблась. В наступившей тишине послышались чьи-то шаги.
Чье-то тягостное и таинственное присутствие наполнило переходы, это было то же зло, которое она чувствовала в тронном зале. Минотавр не скрывает своего преследования, он хочет испугать ее.
Ика глубоко вздохнула, подавляя поднимающуюся в ней панику. С трех сторон она нащупала стены. Может, чудовище, как и она, ничего не видит в темноте?
Она обернулась и на противоположной стене увидела отблески света. У него есть лампа!
Ее охватил ужас. Казалось, стены лабиринта сомкнулись над нею. Что бы ни случилось, она не должна оказаться пойманной. Она царапала камни, словно хотела пробить выход; наконец нащупала проем и побежала; сердце готово было выскочить из груди.
Шаги неумолимо приближались, убыстряя свое движение. В темноте Ика слышала чье-то дыхание, хрип. |