Он снова вспомнил пожар 51-го и подумал: «Может, было бы лучше, если бы он сгорел».
Нолли Гарденер вышел из муниципального здания и стал рядом с Перкинсом Гиллспаем как раз в тот момент, когда Бен и Сьюзен зашли к Спенсеру. Перкинс курил «Пелл-Мелл» и чистил свои желтые ногти складным ножом.
— Это тот писатель, да? — спросил Нолли.
— Ну.
— Ас ним кто, Сьюзи Нортон?
— Ну.
— Хм, интересно, — сказал Нолли, поправляя ремень. На груди его горделиво блестела полицейская звезда. Он специально заказывал ее по почте, поскольку город не мог обеспечить свою полицию знаками отличия. У Перкинса тоже была звезда, но он держал ее в сумке, чего Нолли никогда не понимал. Конечно, все в Лоте знали констебля в лицо, но была и такая вещь, как традиции. Была такая вещь, как ответственность. Об этих вещах представитель власти обязан думать. Нолли, например, о них думал, хоть и был только младшим полицейским на полставки.
Нож Перкинса соскользнул и порезал ему палец.
— Дерьмо, — беззлобно выругался констебль.
— Как ты думаешь, он правда писатель?
— Конечно. У нас в библиотеке есть три его книги.
— Документальные или художественные?
— Художественные, — Перкинс сложил нож и вздохнул.
— Флойду Тиббитсу не понравится, что кто-то гуляет с его девчонкой.
— Они же не женаты, — сказал Перкинс. — И ей уже больше восемнадцати.
— Флойду все равно не понравится.
— Флойд может насрать себе в шляпу, — сказал Перкинс, туша окурок о ступеньку. После этого он достал из кармана спичечный коробок, спрятал туда окурок и убрал коробок назад.
— А где этот писатель живет?
— У Евы, — сказал Перкинс, изучая порезанный палец. — Он каждый день ходит смотреть на дом Марстенов. С очень странным лицом.
— Странным? Что это значит?
— Ничего, просто странным, — Перкинс достал из кармана сигареты. — Еще он был у Ларри Крокетта. Хотел снять это место.
— Дом Марстенов?
— Ну.
— Он что, спятил?
— Должно быть, — Перкинс согнал муху со своей правой штанины и смотрел, как она летает вокруг. — Ларри сейчас чем-то занят. Я слышал, он продает кому-то прачечную.
— Старую?
— Ну.
— А кому она понадобилась?
— Не знаю.
— Ну ладно, — Нолли встал и опять подтянул ремень. — Пойду проедусь по городу.
— Давай, — сказал Перкинс, закуривая.
— Ты не поедешь?
— Нет, посижу тут еще немного.
— Ну, тогда до скорого.
Нолли спустился вниз, думая (уже не в первый раз), когда же Перкинс уйдет и уступит ему свое место. Какое же преступление можно раскрыть, посиживая на ступеньках муниципалитета?
Перкинс смотрел ему вслед с легким чувством облегчения. Нолли хороший парень, но чересчур деятельный. Он опять достал свой нож, раскрыл его и принялся чистить ногти.
Джерусалемс-Лот (Судьба Иерусалима) был основан в 1765 году, за 55 лет до того, как Мэн по Миссурийскому компромиссу сделался штатом. Через двести лет годовщина этого события была отмечена фейерверком и гуляньями в городском парке; индейский костюм Дебби Форрестер загорелся от случайной искры, а шестерых парней Перкинс Гиллспай отправил в холодную за появление на людях в нетрезвом виде.
Город получил свое имя по совершенно прозаическому поводу. |