Вот ключ. Запрешь, когда будешь уходить.
Джимми сунул ключ в карман.
— Обязательно. Спасибо, Мори.
— Не за что. Только одна просьба в ответ.
— Какая?
— Если она что-нибудь скажет, запишите для потомства, — он хихикнул, но снова стал серьезным, заметив выражение их лиц.
Без пяти семь. Бен почувствовал растущее возбуждение.
— Хватит смотреть на часы, — сказал Джимми. — Быстрее они от этого все равно не пойдут.
Бен смущенно отвел глаза.
— Я что-то сомневаюсь, что вампиры — если они существуют — выходят после календарного заката. Еще довольно светло.
Но он встал и выключил телевизор.
Тишина накрыла комнату, как одеяло. Это был рабочий кабинет Мори Грина, и тело Марджори Глик лежало на железном столе с вывинчивающимися ножками. Бену он напомнил больничную каталку.
Джимми, когда они вошли, откинул простыню и осмотрел тело. Миссис Глик была одета в темно-красное домашнее платье и тапочки. Левая голень забинтована. Бен отводил от нее глаза, но они снова и снова возвращались словно их притягивало.
— Что ты думаешь? — спросил он.
— Ближайшие три часа все решат. Но ее состояние очень напоминает Майка Райерсона — никаких признаков жизни, но удивительно здоровый вид, — он опять поднял простыню и ничего больше не говорил.
7.02.
— Где твой крест? — внезапно спросил Джимми.
— Крест? — удивился Бен. — Господи, у меня его нет!
— Ты никогда не был бойскаутом, — сказал Джимми, открывая сумку. — Зато я припас кое-что.
Он достал две палочки для осмотра горла и связал их под прямым углом бинтом.
— Благослови его, — сказал он Бену.
— Что? Я… не могу. Я не знаю, как.
— Подумай, — лицо Джимми сделалось суровым. — Ты же писатель и должен быть немного метафизиком. Скорее, ради Бога. Мне кажется, что-то должно случиться. Ты не чувствуешь?
Бен и правда почувствовал. В пурпурном закате таилось что-то невидимое, но давящее, электризующее. Во рту у него пересохло, и он облизал губы перед тем, как заговорить.
— Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, — потом добавил, — и Девы Марии. Благослови этот крест и… и…
Вдруг слова откуда-то всплыли в его памяти.
— Господь мой пастырь, — начал он, и слова падали в темноту комнаты, как камни в глубокое озеро. — Он пустит меня пастись на зеленых лугах. Он поведет меня к тихим водам. Он очистит мою душу.
Голос Джимми стал повторять за ним.
— «Он поведет меня верной дорогой во славу свою. И хотя я пройду долиною смерти, я не убоюсь его…»
Казалось, стало труднее дышать. Бен почувствовал, что все тело его покрылось гусиной кожей.
Простыня, закрывающая тело Марджори Глик, зашевелилась. Из-под нее выползла рука, и пальцы начали шарить в воздухе.
— О Боже, что я вижу? — прошептал Джимми. Лицо его побледнело, веснушки выступили, как брызги на стеклах.
— Джимми, посмотри на крест!
Крест светился. Мерцание разливалось по руке Джимми, как кровь дракона.
Медленный, гулкий голос в тишине:
— Дэнни?
Тело под простыней зашевелилось. По углам комнаты метались тени.
— Дэнни, где ты, дорогой?
Простыня сползла лица на колени.
Лицо Марджори Глик светилось в полумраке, как бледный круг с черными впадинами глаз. Она заметила их, и рот изогнулся в ужасной усмешке. |