— Неужели ты хочешь взять на себя ответственность наказывать других? В таком случае ты будешь не лучше тех, которых хочешь наказать. Нет, Гассан, предоставь наказание другому!
— Теперь я знаю, что могу ожидать от тебя, Сади, — мрачно сказал Гассан. — Твоих слов достаточно для меня! Я вижу, что не могу тебя спасти и должен положиться только на свои силы! Но не думай, что это сможет удержать меня от исполнения моего долга!
— Твоего долга, Гассан? — сказал Сади.
— Да, я поклялся наказать людей, которые по своему положению и могуществу не подлежат человеческому суду! Я поклялся отомстить этим людям за султана Абдула-Азиса, за принца Юссуфа, за тебя, за твою жену, за себя и с радостью пожертвую для этого своей жизнью, даже если бы все бросили и прокляли меня.
— Гассан, ты ослеплен, ты вне себя! Успокойся сначала…
— Я один… но у меня достаточно сил и мужества, чтобы одному выступить против этих людей! Но тише! Сюда идут… Не говори ничего про наш разговор…
Дверь быстро отворилась, на пороге появился Зора, протягивая руки обоим друзьям.
— Добро пожаловать! — вскричал Сади.
— Наконец-то я снова с вами, друзья мои! — сказал Зора, обняв Сади и Гассана, затем после первых приветствий стал рассказывать, что привело его в Константинополь. — Как мне кажется, я стал поперек дороги новым министрам, — сказал он, — так как на мое место в Лондоне, не предупредив меня, сразу прислали Амида-бея.
— Это позор! — вскричал Гассан.
— Да, это ни на что не похоже! — согласился Сади.
— Я очень хорошо понимаю, в чем тут дело, хотя мне и предлагают теперь другое место, в Мадриде, но понятно, что они хотят отделаться от меня!
— Они не верят тебе, Зора! О, этот Мансур и его сообщники никогда не забывают тех, с кем им хоть раз пришлось столкнуться! Вспомни о смерти Магомета! — сказал Гассан. — Они хотели устранить тебя, как устранили меня и Сади, и это удалось им, потому что ты, конечно, не поедешь в Мадрид.
— Конечно! Это назначение — позор для меня!
— Что же ты решил делать? — спросил Сади.
— На днях умер мой отец, и теперь ничто больше не удерживает меня здесь!
— Ты оставляешь Стамбул?
— И как можно скорее! Я возвращаюсь в Лондон, отказавшись от чести служить новым министрам!
Зора рассказал им про свою встречу с адмиралом и про дуэль.
— Он, наконец, умер, и Сара Страдфорд освободилась от него. Я был тяжело ранен в руку, но теперь вполне здоров!
— А леди? — спросил Сади.
— Что мне сказать тебе на это, друг мой, кроме того, что я при первой возможности еду в Лондон, чтобы поселиться там.
— Но как можешь ты навсегда оставить свою родину?
— Я не в состоянии удержать Турцию от падения и не в силах переносить дальнейшие унижения!
— Зора, Турцию можно освободить от людей, которые губят ее! — мрачно сказал Гассан.
— Я не хочу способствовать новому кровопролитию! Пусть будет, что будет! — отвечал Зора.
— В таком случае я пойду один по моему пути, — сказал Гассан, — наши дороги расходятся навсегда! Зора едет в Лондон, чтобы приобрести там новое отечество. Сади остается здесь, думая восторжествовать своим благородством. Гассан же последует мрачному влечению, от которого не может уклониться…
— Ты тоже хочешь уехать? — спросил Зора, не понимавший таинственных планов и слов Гассана. |