— Говорят, великий визирь по временам прихварывает, — отвечал Мансур-эфенди.
Никто, кроме него, ничего не знал об этом, но Лаццаро тотчас же понял смысл этих слов.
— Правда, ходят такие слухи, — сказал он, украдкой посмеиваясь. — Махмуд-паша уже немолод, к тому же он довольно тучен — при подобном сложении с ним может случиться что-нибудь недоброе, например, в один прекрасный день он скоропостижно умрет.
— Невелика будет потеря для государства.
— А ваша светлость избавится от одного противника. Мне хотелось бы сделать один опыт — у меня в Галате есть одна знакомая, которая в былое время много странствовала и привезла с собой из одного персидского монастыря много прелестных вещиц! Она показывала мне однажды тоненький кожаный мешочек, но надо быть с ним чрезвычайно осторожным! Между редкостными средствами против всякого рода припадков имеются и такие, что при случае могут иметь опасное действие. Мне помнится, что раз она показывала мне маленькую коробочку с желтой цветочной пылью и говорила, что она ядовита. Кому наскучит жизнь и кто захочет умереть, тому стоит только понюхать эту коробочку. Одного запаха, тонкой струйки этой пыли достаточно, чтобы вызвать мгновенную смерть.
— Достаточно одного вдыхания этой цветочной пыли? Вот уж действительно редкое средство!
— У моей знакомой в Галате их много! Мне помнится, в одном из ее кожаных мешочков есть несколько зернышек: кто проглотит хоть одно из них, делается жертвой неминуемой смерти.
— По-моему, цветочная пыль лучше, ведь зернышко все равно, что пилюля, а пилюли зря не принимают.
— Так-то так, ваша светлость, но ведь можно растолочь это зернышко в порошок и насыпать в стакан, — сказал Лаццаро, — у моей знакомой есть еще более редкие средства! Так, в одном флакончике у нее есть белый, прозрачный, как вода, сок, она говорит, будто он выжат из корня одного цветка, растущего в монастыре далеко в Персии. Сок этот действует как экстракт гашиша, но в десять раз сильнее его! Одной капли достаточно, чтобы вызвать чудеснейшие видения, двумя — можно возвести душу к небесам, а трех капель достаточно для того, чтобы она уже никогда больше не возвращалась на землю, чтобы человек заснул навеки!
— Опасные средства! — заметил Мансур-эфенди.
— Вот что пришло мне в голову. Не даст ли ваша светлость какого-нибудь поручения к великому визирю? — вдруг спросил грек.
— Поручение? Гм, да, — отвечал Мансур медленно и, растягивая слова, как бы в раздумье.
— Мне помнится, я должен был запечатать и отнести письмо великому визирю.
— Так, так — письмо! Разве я тебе говорил об этом?
— Кажется, сейчас, ваша светлость.
— Сейчас?
— Или давеча, хорошенько не помню!
Теперь Мансур хорошо понял, чего желал грек. Он сел за письменный стол и написал просьбу от неизвестного, в которой просил о месте, и подписался вымышленным именем.
Затем, свернув бумагу и написав адрес, но не запечатав письма, передал его греку.
— Проситель — бедняк, которому я желаю добра, — сказал он, — может быть, у Махмуда-паши найдется для него какое-нибудь место! Но не говори ему, что пришел от меня, это не принесет пользы просителю. Знает ля великий визирь, что ты у меня в услужении?
— Нет, ваша светлость, — отвечал Лаццаро, принимая письмо, — этого никто не знает, кроме нас двоих да проклятого Черного гнома, которая снова ускользнула из рук палача и с тех пор бесследно пропала. Я уже разыскивал лжепророчицу, но все усилия мои тщетны, я нигде не мог найти ее. Теперь все мои надежды на Сади-пашу. |