Изменить размер шрифта - +

— О господи! Мы же опоздаем! — завопила Мелани и бросилась по лестнице в свою комнату. Лидия поспешила за ней, пытаясь успокоить. Она приняла душ быстрее, чем когда-либо в жизни, расчесала мокрые волосы, надела свежее белье, потом платье и побежала к Мел в комнату.

— Ну, сестренка, я полностью в твоем распоряжении. Что мне делать?

— Расскажи о том, как прошла ночь, — сухо ответила Мелани, расправляя складки на платье. — Впрочем, мне кажется, что ты не станешь.

— Вот именно.

— Ладно. Но скажи только, я была права? Он тебя любит?

— Да, — кивнула Лидия. — Любит. Мы решили пожениться. Правда, пока не знаю, когда.

— Вы должны пожениться сегодня, — безапелляционно заявила Мелани, заглядывая сестре в глаза.

— Нет. Сегодня твой день, — твердо сказала Лидия. — Мы поженимся потом.

— Ладно, только не смейте этого делать до нашего возвращения. Ты ведь знаешь, что нас не будет три недели, да? Если я пропущу твою свадьбу, тебе несдобровать, — предупредила Мел.

— Мою ты не пропустишь, обещаю. Но свою — можешь, если не поторопишься.

Свадьба получилась замечательная. В церкви Лидия сидела по одну сторону от прохода, а Джейк — по другую. Надо сказать, что внимание их по большей части было сосредоточено друг на друге, а не на женихе и невесте.

Лидия сложила руки на коленях. Она то и дело крутила кольцо, снова занявшее свое место на ее безымянном пальце после того, как было объявлено о помолвке. Перед началом церемонии Джейк ждал ее у входа в церковь. Когда она приехала, он подошел к ней, взял за руку, отвел за угол — подальше от любопытных глаз — и надел ей кольцо, выдохнув с облегчением:

— Вот так гораздо лучше.

На его щеке остался едва различимый след губной помады, заметила Лидия, улыбнувшись. Впрочем, ее это не смутило. И его, как она догадалась, тоже. Девушка посмотрела на кольцо — прекрасное в своей простоте: великолепный бриллиант в очень скромном обрамлении. Никакие излишества не отвлекали взгляд от естественной красоты камня.

А скоро рядом с ним появится и обручальное кольцо, которое дожидается своего часа в бархатной коробочке рядом с кольцом побольше в ящике комода в доме Джейка, как он сказал ей.

Лидия с нетерпением ждала дня своей свадьбы. Ей очень хотелось стать женой, его женой, поселиться с ним в его чудесном доме и строить планы на будущее.

Первым делом, решила она, надо купить одного из щенков, родившихся у племянницы Молли, — брата или сестру того, которого возьмет себе мама. А потом пойдут дети. Озорные малыши с такими же прекрасными глазами, как у их отца, и мягкими темными волосами.

Прелестные дети. Они не могут быть некрасивыми, если пойдут в отца, довольно подумала Лидия и поймала его взгляд. Джейк подмигнул ей. Она улыбнулась, не обращая внимания на бдительных гостей, с любопытством посматривавших на них. А уже через несколько минут они шли по проходу между скамейками. Лидия взяла Джейка под руку. Если бы он был хоть немного красивее, ее сердце лопнуло бы от гордости, мелькнуло у нее в голове.

Лидия выглядела ослепительно. Джейк стоял рядом с ней у входа в шатер, уверенно обняв за плечи, и лучезарно улыбался гостям, подавая им повод для удивления. Они не выражали его словами, но по их красноречивым взглядам все было ясно.

Мегги, наплакавшись в церкви, как любая мать, теперь пребывала в прекрасном расположении духа и оживленно беседовала с гостями. Раймонд, напротив, нервничал все больше, поскольку момент, когда он должен будет произнести тост — поздравить молодых, неизбежно приближался.

Джейк не подготовил речи шафера и абсолютно не переживал по этому поводу.

Быстрый переход