Изменить размер шрифта - +

Улиар припомнил испытание боевого слияния и результаты стрельб, продемонстрированные К'баотовыми джедаями.

— Поверь мне, Прессор, эта посудина — что угодно, только не легкая добыча, — мрачно изрек он. — Но, кем бы он ни был, мы должны попытаться.

— Ну ладно, — сказал Прессор. — Вот только когда? Мы должны следить…

— Следить за чем? — возразил Улиар. — За реактором, который работает идеально, и за гиперприводом, который вообще не работает?

— Да, но…

— Никаких «но», — оборвал Улиар. — Идем — возможно, это наш последний шанс снова сделать «Сверхдальний перелет» таким, каким он должен быть.

Опять повисла недолгая пауза.

— Хорошо, я в игре, — сказал Пресор. — Но если этот Митт-как-его-там уже летит сюда, у нас мало времени. Нужно всех собрать, а потом еще успеть добраться до «Д-1».

— Вот ты и собери, — ответил Улиар. — А я сделаю так, чтобы он был еще здесь, когда вы явитесь.

— Как?

— Понятия не имею, — сказал Улиар. — Ты просто собери всех, ладно? И не забудь про детей. Когда хочешь кого-то разжалобить, дети — самое оно.

— Понял.

Улиар выключил переговорник и несколько секунд смотрел невидящим взором на экраны, размышляя. «Д-1» действительно далеко, и, насколько он знает К'баота, разговор будет коротким и неприятным. Если добираться туда пешком или даже бегом, у него не будет никаких шансов застать Митт-как-его-там.

Но можно взять один из свупов, что стоят в кормовой зоне.

Спустя полторы минуты он мчался по коридору; встречный ветер развевал волосы и бил в глаза. К счастью, поскольку на «Сверхдальнем» была объявлена боевая тревога, все либо находились на постах, либо прятались по каютам, чтобы не мешать; в коридорах не было ни души. Добравшись до переднего пилона, Улиар вызвал турболифт, но вместо того, чтобы оставить машину на площадке, как полагалось, он прямо на свупе въехал в кабину. Пускай К'баот жалуется — пускай даже бросит его на пару дней в тюрьму, если захочет.

Любой ценой он должен увидеться с этим Митт-как-его-там, прежде чем тот покинет «Сверхдальний перелет».

 

Кар'дасу пришлось ждать почти три часа, прежде чем мискэра снова вызвал его в тронный зал.

— Все готово, — сообщил ему предводитель вагаари. — Мы вылетаем немедленно, чтобы обрушить возмездие на Митт'трау'нуруодо и чиссов.

— Да, ваше преосвященство, — сказал Кар'дас, наклонив голову и стараясь не смотреть на полдесятка свежих трупов джерунов, которые валялись на полу. Очевидно, мискэра продолжал забавляться с новыми игрушками. — Я еще раз прошу вас помнить, что мои спутники и корабль тоже там, и прошу ваших солдат не причинять нам вреда.

— Я буду помнить об этом, — пообещал мискэра. — И я сделаю даже больше. Я решил разместить тебя в таком месте, откуда откроется наилучшая панорама предстоящей битвы.

По спине Кар'даса пробежал холодок.

— То есть, я буду на мостике, ваше преосвященство?

— Отнюдь, — невозмутимо ответил мискэра. — Ты будешь в самом переднем из защитных «пузырей» моего флагмана.

Кар'дас повернул голову и увидел, как к нему направляются двое вагаари в доспехах.

— Я не понимаю, — запротестовал он. — Я предложил вам шанс отомстить и обогатиться!

— Или угодить прямиком в ловушку, — ледяным тоном отвечал мискэра.

Быстрый переход