|
Включая подпись вашу, мой драгоценный Барс! А искусные работнички по золоту, которого тут оказалось меньше, чем мы предполагали в свое время, покрыли буковки все эти драгоценнейшим металлом, чтобы никто не думал, что жалко королю Терлинку и его потомку Маракасу половины всех его сокровищ. Ничто не слишком дорого, чтобы запечатлеть в глазах потомков сей преславный документец, дающий несчастным дреммам, изгнанникам с родной планеты, немного счастья и надежды! Судите сами, мой пресветлый Барс, вы обещали нам найти планету типа С, пригодную для проживания. Вы ее нашли, хвала вам и почет! Нигде не сказано, что мы обязались за нее платить. Лишь только сказано, что вы обязуетесь ее найти. Вы выполнили ваши обязательства, хотя я должен вам сказать, что вы не очень сильно торопились исполнить обещание. Так что мой папаша, король Терлинк, успел уже отбросить свои царственные пятки, пока дождался вашего прилета. Но мы не в претензии, поскольку понимаем, как трудно ваше ремесло. Так вот обратите ваши очи и прочитайте, что тут написано за вашей, между прочим, подписью! Написано, что вы обязуетесь доставить короля и его народ на найденную землю типа С для проживания на ней. А не для похорон! Вот, милый мой, с одной стороны и получается, что я не должен вам ни полушки, а с другой вы, дружок, не можете реализовать ваше обещание, точнее вторую половину его, и обеспечить доставку короля в гарантированно живом виде. Вы гарантируете? И не говорите мне про гибернацию! Согласно нашим религиозным взглядам, это просто вид смерти. Что же получается, мой драгоценный Барс, не можете выполнить условий договора, как обещали, следовательно, должны не мы вам, а вы нам за неустойку. Значит, ни о какой оплате услуг по перевозке речи быть не может. Но я не скряга, и не стану портить вам торжественной минуты мелкими придирками. Я вам прощаю долг, поскольку папа мой учил меня быть великодушным. И, если вы перевезете весь народ мой на новую планету типа С, в чем я сильно сомневаюсь, то можете считать, что ничего нам не должны. За двести планетарных лет на этой негостеприимной земле мы несильно расплодились и не доставим вам особо крупных неудобств. Нас, не считая отщепенцев аффов, от силы пара миллионов человек. И попрошу на каждую семью отдельную каюту. А не как в прошлый раз — штабелями в гибернаторе. Меня там, слава богам, еще не было! И как дедуля, старый греховодник, такое мог позволить сотворить над народом дреммов?!
Ярс Стамайер весьма учтиво выслушал все эти речи, хотя, пока король Маракас говорил, он испытывал сильнейший гнев и смех. Был бы он совсем ничтожным Барсом, если бы попался в столь жалкие тенета.
— Мне очень жаль разочаровать вас, многомудрый повелитель терков! Но было бы совсем печально для вас столь трагично заблуждаться. Все ваши буковки на стенках, будь хоть трижды позолочены они, договором не являются. Не считая всех прочих ваших заблуждений в отношении моих обязанностей и ваших прав, скажу одно вам. А именно, что, если кто и мог мне предъявить претензии, так это ваш покойный папа, король Терлинк, мир праху его. Вы же, король Маракас, не более наследуете в этом деле, нежели сестрица вашего папаши, ваша тетя, нестареющая Феаннора. И, коли уж, сказать по правде, кости ваши очень стары, то на новую планету следует отправиться не вам, а ей. А что касается моих якобы долгов вам, то, премудрый мой король, не буду спорить с вами и направлю все запросы ваши в Галактический Совет. Ваш сын, достойный вашей мудрости, лет через двести планетарных получит вызов в Канцелярию. И еще лет через сто получит случай говорить в присутствии Инспекторов Комиссии. Я обещаю, что не пропущу возможность повидаться с вашими потомками, поскольку по локальном корабельным часам, наверно постарею года на два еще. К тому же, как было уже сказано, я так торопился к вам, что даже не успел сделать заявку на открытие планеты. Но ничего, лет через полсотни ваш потомок как раз достигнет того же возраста, что вы. Там и поговорим. А пока, позвольте кланяться. |