Обе одновременно взглянули на Рози.
— Добрый день! Как вы догадались, к вам вторглась косвенная причина сегодняшнего торжества.
Маленькая женщина кивнула и улыбнулась:
— Добрый день! Мы так и поняли.
— Могу я вам чем-нибудь помочь? — вежливо осведомилась Рози.
Обе решительно покачали головами, а высокая, поблагодарив, посоветовала:
— Лучше поищите вашу матушку. А потом отдыхайте, приятно проводите время; сегодня ваш день.
— Спасибо. — Рози направилась к двери.
Странно, непохоже на Фло Марчетти — не находиться в самой гуще событий, на руководящем посту.
— А вы не знаете, где она?
Блондинка на секунду задумалась.
— Тут приехал один человек, и она сразу исчезла. Может быть, проводила его в свой кабинет…
— Спасибо, я ее найду.
Очень странно… Рози шла по обширному холлу к комнатам матери в передней части дома. Кто бы это мог быть? Отец и братья только бледнели, когда она в шутку грозила, что пригласит их на торжество. Все как один собрались уехать сегодня по каким-то неотложным, сугубо мужским делам. Кто же это прибыл? Интересно увидеть храбреца, решившегося в такой день на общение с ее матерью. Редко кто из мужчин не побаивается острого язычка и кипучей энергии Фло.
Этого не может быть! Стив же вернется только сегодня вечером…
— Совсем забыл обо всем этом, только неделю назад вспомнил.
Сомнений нет, Стив!
— Вас не было дома, когда я звонил, а информацию на эту тему не хотелось оставлять на автоответчике.
— Я не удивлена, — донесся до Рози голос матери. — Ты уверен, что нам стоит все это уничтожить? Что, если он вернется…
— Он не вернется. Здесь доказательства его финансовой заинтересованности в Рози. Он получил, что хотел, — деньги. Рози теперь в безопасности.
Великий Боже, о чем это они говорят? Что намереваются уничтожить? Неужели о Вэйне — теперь, когда прошло уже столько времени?..
Рози подошла к полуоткрытой двери и остановилась на пороге: мать сидит за столом, Стив стоит рядом с ней и что-то рассматривает. Поднял глаза, на долю секунды замер — и широко улыбнулся Рози, одновременно убирая то, что держал в руках, в плотный конверт.
— Ну, привет! — Рози остановилась перед столом.
— Рози! — Фло изумленно поднялась ей навстречу. — Как ты рано!
— Многое сегодня происходит рано, мама. Я ждала тебя к вечеру, Стив.
— А я вот закончил работу и прилетел первым подвернувшимся рейсом.
Бедный Стив — с первого взгляда заметно, что очень устал. Ее муж… как сильно она скучала по нему; обнять бы его, поздравить с завершением работы и возвращением домой… В то же время Рози дрожала от нетерпеливого желания узнать — что это они тут от нее скрывают?.. Что за доказательства в этом конверте? Какие такие секреты у Стива с ее матерью?
Между тем Фло — она уже овладела собой — встала из-за стола и подошла к дочери.
— Я рада, что ты приехала пораньше, Рози. Пойдем, я покажу тебе, как мы оформили к празднеству гостиную.
— Одну минуту! — Рози улыбнулась Стиву и вдруг неожиданным движением, не давая ему опомниться, вырвала у него из рук конверт. — Сначала хочу посмотреть, что вы со Стивом находите таким захватывающим.
Стив протянул руку, пытаясь забрать у нее конверт.
— Да ничего там такого нет, Ро, обычные деловые бумаги. Почему бы тебе не пойти сейчас с миссис Марчетти…
— Нет! — Рози ловко увернулась, теперь-то она уверена, что ей просто заговаривают зубы. |