Мать управлялась в кухне. Дверной колокольчик призывно звякнул. Когда Талея вошла в гостиную, Банкан лишь на миг оторвался от книги, представив, что мать орудует не посудомоечным ершиком, который она сейчас держала в руке, а давно лежащим в чулане мечом. Удержать эту картину в воображении оказалось нелегко, сколько бы ни рассказывали легенд о горячих деньках Талеиной молодости. Она заглянула в альков.
- Дорогой, тут к тебе филин.
Джон-Том отложил книгу, над которой уже было задремал, и потер глаза. Банкан знал, что отцу нужны очки, но Джон-Том упорно предпочитал чары для улучшения зрения, хотя они были далеки от совершенства и требовали постоянного обновления. Юноша отправился на кухню перекусить на скорую руку, а главное, понаблюдать за прихожей, где стоял, шелестя огромными крыльями, ученик Клотагорба. Филин что-то сказал Джон-Тому, тот для удобства опустился на колено и ответил. Талея маячила рядом. Банкан без особого труда подслушал разговор.
- Но-о господин на-астаивает, чтобы вы-ы пришли сейча-ас же, - упорствовал филин.
- Да ведь поздно уже, - возразил Джон-Том, - и холодно. Почему нельзя подождать до завтра?
- Господин Клотагорб это-ого не объяснил, - проухал филин. - Он просил, чтобы вы-ы пришли сейчас. Прикажете вернуться и сказать, что-о вы-ы не придете? Зна-аете, что он со-о мной сделает?
- Ну, раз уж такая срочность... - Джон-Том встал и повернулся к Талее. - Ты слышала? Надо идти. Я понимаю, поздновато уже, но это, должно быть, важно.
Талея не сводила с него ледяного взгляда.
- Надеюсь, ты не намерен снова отправиться на поиски дурацких приключений?
Он шагнул к жене и положил ладони ей на плечи.
- Талея, вспомни, когда ты была беременна, я дал слово, что со всем этим покончено. У меня семья, дом и респектабельная профессия. Это превыше всего. Те времена, когда мы с Маджем странствовали и попадали в передряги, давно уже - достояние истории.
- Это тебе так кажется, - возразила Талея. - Но клянусь всеми пертурбациями эфира: если это яйцекладущее соблазнит тебя очередной безумной экспедицией, я, конечно, противиться не стану, просто отрублю тебе ноги и запру их в чулане. И ступай без них хоть на край света.
- Ну что ты, любимая. - До Банкана донеслось эхо сочного поцелуя. - Клотагорб всего-навсего хочет посоветоваться. Правда, Мальвит?
Джон-Том оглянулся на филина.
- Да-а, господин Джон-Том, насколько мне дозволено знать. С вами и еще с одним.
Джон-Том нахмурился.
- В этом еще кто-то участвует?
- Об этом не зде-есь! Не зде-есь! - Подпрыгивая, филин взволнованно забил крыльями по бокам. - Мы-ы и так слишком задержа-ались.
- Ладно, позволь хоть плащ взять. - Джон-Том помедлил у открытого шкафа. - Как думаешь, дуара мне не понадобится?
- О-о волшебстве ре-ечи не велось, - ответил филин. - То-олько о разговоре.
- Вот и хорошо.
Джон-Том закутался в радужный плащ из ящеричной кожи, еще раз поцеловал Талею и вместе с нетерпеливым филином скрылся в вечернем сумраке.
Когда мать вернулась в кухню, Банкан проявил демонстративный интерес к куску пирога.
- Ну, и зачем он приходил?
Стоя у мойки, Талея смотрела в овальное окно на темную реку. |