Изменить размер шрифта - +
.. итак, я дитя Луны по рождению,  а  раз  ход  ее
легок...") - все это, аккуратно скопированное Марко на случай, если совсем
сотрется  оригинал  (который  почти  уже  и  стерся),   путешествовало   в
переметной суме Марко. Часто он сверялся с набросками - и помощь,  хоть  и
весьма малую, от них получал.
   Отец Павел все именовал  по-своему,  игнорируя  более  ранние  названия
(если таковые имелись). Он никогда не утруждал себя  отметить,  что  север
находится сверху или (как бывало не менее часто)  что  там  находится  юг.
Порой он нацарапывал заглавную "Г" для города - и точно такую же  "Г"  для
гор. Хотя  старый  монах  путешествовал  по  восточным  торговым  путям  в
качестве странствующего священника еще во времена своей молодости - давно,
так давно! - ясно было, что он не прошел  по  всему  тому  неясному  пути,
которым, исполняя волю Хубилая, следовал отряд. Только немного на восток -
а потом совсем в другом направлении.
   Возможно, скитаясь где-то еще,  отец  Павел  слышал  рассказы  об  этих
пустынных землях на краю  обжитого  катайского  мира.  Быть  может,  когда
выискивал татарскую  орду,  по  слухам  исповедовавшую  христианство,  или
Потерянное Племя, чтобы его  обратить.  А  может,  ища  владения  Престера
Иоанна - или Земной Рай. Земных же  сокровищ  монах  не  искал  -  как  не
интересовали его те люди и города, что привлекали всех остальных.
   Марко уже не сомневался - отряд их теперь находится в области, что была
указана на фрагменте, пронумерованном им  самим  римской  цифрой  L.  Отец
Павел, разумеется, был далек от того, чтобы  что-то  нумеровать.  В  левом
нижнем квадранте трясущаяся рука монаха вывела: "Равнина Великой Опасности
от..." - а дальше следовало прожженное насквозь место.  Ветка  хвороста  -
превосходной растопки на этих гладких, безлесных равнинах -  стерла  слово
или слова, которые подсказали бы Марко, в чем именно заключается  "Великая
Опасность".
   Чуть выше на клочке пергамента та же рука  нацарапала:  "Здесь  водятся
грифоны и гигантские  ирбисы".  И  здесь  горящая  ветка  частично  стерла
написанное - на самом деле строка читалась  как  "Здесь  водятся  г...ы  и
гигантские ирбисы". Но впоследствии отец Павел другими чернилами аккуратно
вывел под прожженным пятном: "грифоны". Почему же он  тогда  не  переписал
то, что было стерто огнем на "Равнине Великой Опасности"?
   Этого Марко узнать уже не мог. Но ему очень хотелось надеяться  на  то,
что, какая бы опасность ни поджидала их на той  равнине,  она  все  же  не
столь велика, чтобы о ней предупреждать особо.




    ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ОДНА СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА НАЙДЕНА




    9



                                           Вэй-цзи: Еще не конец.
Быстрый переход