Твердые деревянные пальцы вцеплялись мне в глотку, крепко сдавливая.
Откинув голову назад, он хохотнул, мерзким, пугающим смешком.
— А вот и не пущу! Поди заставь!
— Но… но… — сипел я. — Ты же копия… Ты не настоящий Слэппи…
Он снова хохотнул.
— Кто поверит в эту брехню? Только старый пень навроде твоего деда!
Я схватил его за запястья и пытался оторвать от себя его руки. В то время как мы боролись, страшная слова правды звучали у меня в голове. Это был настоящий Слэппи, со всем его злом. А моя сестрица прокричала слова, вернувшие его к жизни.
— Ах-х-х! — Со сдавленным хрипом я таки оторвал его руки от своего горла. Дав ему по рукам, я вскочил на ноги. Дрожа всем телом, я развернулся ему навстречу.
— Ты Слэппи. Ты настоящий Слэппи, — проговорил я.
Деревянная физиономия ухмыльнулась мне нарисованными алыми губами. Рот защелкал, когда он снова заговорил:
— Да, это я, дружище Джексон. Единственный и неповторимый. Ну да не вешай нос. Твой дедуля не врал. Сын Слэппи действительно существует.
Я смотрел на эту кошмарную тварь, эту деревянную марионетку, которая могла говорить и двигаться, и ухмылялась мне с такой злобой.
— Джексон, — проскрипел он, — неужели ты не хочешь узнать, кто такой Сын Слэппи? Разве тебе не любопытно?
Его круглые темные глаза вперились в мои. И внезапно я почувствовал себя странно. Нахлынула слабость. Мой разум… Я не мог думать. Не мог говорить.
Я чувствовал, как болванчик вторгается в мой разум. Это было так, будто он меня гипнотизировал. Просачивался в мой мозг… в мои мысли.
А я ничего не мог поделать, чтобы не пустить его.
Я чувствовал себя так, будто плыву под водой. Неожиданно я почувствовал, что тону… тону в глубокой темноте.
Я пытался заговорить. Наконец, я выкрикнул:
— Кто?! Скажи мне… Кто такой Сын Слэппи?
— ТЫ! — взвизгнул болванчик. И запрыгал на месте от восторга.
— Что-о?
— Поздравляю, Джексон. Это ты, счастливчик ты наш. ТЫ отныне Сын Слэппи!
Я услышал какой-то звук. Громкий щебет.
Внезапно я ощутил головокружение. Комната закружилась перед глазами. Голова налилась тяжестью.
Болванчик снова откинул голову назад и разинул рот в мерзком, визгливом хохоте.
И, к своему ужасу, я не выдержал.
Моя голова запрокинулась назад — в точности как его — и я захохотал вместе с ним.
17
Следующее, что я помню — я лежал в постели, укутанный одеялом. Я заморгал спросонок. В окно лился свет утреннего солнца.
Сон. Всего лишь сон.
Я потянулся, огляделся вокруг. Взгляд остановился на болванчике. Тот сидел, скорчившись, на полу возле чулана, свесив руки на ковер и вытянув ноги. Стеклянные глаза были устремлены на его ботинки.
— Слэппи? — позвал я сиплым со сна голосом.
Болванчик не шелохнулся.
— Боже. Приснится же такое! — произнес я вслух.
Вся эта история с ожившим Слэппи, сказавшим, что отныне я его сын… по всей видимости была просто дурным сном.
По спине пробежал холодок. Сон был такой яркий, реальный…
Я выбрался из постели, пересек комнату. С мгновение поколебался. А потом пнул болванчика босой ногой в грудь.
Он подскочил, потом завалился назад бесформенной кучкой. Безжизненный.
Болванчик не живой. Какой жуткий, странный кошмар…
За завтраком мама и папа поинтересовались, с чего это я нынче такой веселый.
— Никогда раньше не видела тебя таким радостным по утрам. |