— Да, расскажите мне все, — попросил Эджертон. — Я хочу узнать, кто такой Томми.
Когда Таппенс закончила свое повествование, Эджертон долго молчал.
— Очень интересно, — наконец сказал он. — Многое из того, что вы мне рассказали, я уже знаю. У меня есть своя собственная теория насчет Джейн Финн. Плохо только, что мистер Картер втянул в это дело таких молодых людей, как вы. Кстати, откуда появился мистер Гершеймер? Вы не сказали об этом.
— Я кузен Джейн, — ответил Юлиус.
— А!
— Как вы думаете, сэр Джеймс, что случилось с Томми?
— Гм, — Эджертон прошелся по комнате. — Когда вы вошли, я проверял свою ловушку. Я получил из Скотланд — Ярда очередной улов. Сейчас мы посмотрим вместе и, может быть, обнаружим след молодого человека.
— О! — воскликнула Таппенс.
— Я уже сказал, очень плохо, что Картер привлек для такой работы двух детей. Но теперь уже поздно, мисс... э…
— Коули. Пруденс Коули. Но мои друзья зовут меня Таппенс.
— Отлично, мисс Таппенс. Я определенно стану вашим другом. Не обижайтесь, что я называю вас молодой. Хотя вы действительно молоды. Так, теперь насчет вашего Томми…
— Да, — сказала Таппенс, стиснув руки.
— Откровенно говоря, все складывается для него не очень хорошо. Он где-нибудь в таком месте, где, конечно, не хотел бы быть. Без сомнения. Но не будем терять надежды.
— А вы действительно поможете нам? Видите, Юлиус, а вы не хотели ехать сюда!
— Гм, — пробормотал Эджертон, кинув быстрый взгляд на Юлиуса. — И почему же?
— Я считал, что незачем впутывать вас в это дело.
— Понятно… — Эджертон помолчал. — Это дело, как вы говорите, гораздо серьезнее, чем вы и мисс Таппенс думаете. Если Томми жив, он даст нам очень важные сведения. Поэтому мы должны найти его.
— Да, но как? — воскликнула Таппенс. Эджертон снова улыбнулся.
— Есть человек, который располагает нужными нам сведениями.
— Кто же это? — с изумлением спросила Таппенс.
— Миссис Вандемейер.
— Да, но она не скажет нам!
— Ну, за это я возьмусь сам. Думаю, что миссис Вандемейер расскажет мне все, что я захочу узнать.
— Как? — Таппенс широко раскрыла глаза.
— О, я только задам ей несколько вопросов. Он побарабанил пальцами по столу.
— А если она не ответит? — спросил Юлиус.
— Я думаю, она ответит. В крайнем случае поможет взятка. Она неравнодушна к деньгам, насколько мне известно.
— Не сомневаюсь! — воскликнул Юлиус, ударяя кулаком по столу. — Можете считать, что я даю миллион. Да, сэр, один миллион долларов
Эджертон испытующе посмотрел на Юлиуса.
— Мистер Гершеймер, — сказал он, — это очень большая сумма.
— У меня есть деньги.
— Я думаю, что пока хватит двухсот пятидесяти тысяч.
— Пусть так. Я могу заплатить вам и гонорар. Эджертон покраснел.
— О гонораре не может быть и речи, мистер Гершеймер. Я не частный детектив.
— Простите. Я хотел внести скромную лепту в это дело. — Я очень хочу узнать о Джейн, но ваш чертов Скотланд — Ярд не может мне помочь.
— Возможно, они правы, — сухо заметил Эджертон. — Все будет в порядке, Юлиус, — сказала Таппенс. Эджертон помолчал. |