Мудрые люди даже нарочно хотят, чтобы удачи
перемежались с неудачами, счастье - с несчастьями, считая, что этим они
предохраняют себя от более сокрушительных ударов судьбы. Таис это казалось
нелепым. Разве можно купить себе счастье, склоняясь перед богами и моля о
ниспослании несчастья? Коварные женщины-богини сумеют нанести удар
настолько болезненный, что после него любое счастье покажется горьким.
Нет, лучше, подобно Нике, подниматься на вершину утеса и, если уж падать с
него, то навсегда...
Таис оторвалась от созерцания огонька над Баратроном и подумала, что
завтра надо испечь магис - жертвенный пирог Гекате - богине перекрестков,
далеко разящей и не пропускающей запоздалых путников. И еще жертву Афине
Калевтии - богине дорог. А там не забыть Афродиту Эвплою - богиню
благоприятного плавания. Об этом позаботится Эгесихора.
Легкие, быстрые шаги Таис четко отдавались под колоннадой ее любимого
храма Нике Аптерос, на ступенях которого она посидела, глядя на крохотные
огоньки, кое-где, как разбросанные ветром светлячки, мерцавшие на улицах
милого города; на маяк в Пирее и два низких фонаря Мунихии. Наверное,
корабль с Эгесихорой уже вышел в Саронский залив, держит путь на юг, в
недалекую Эгину.
Таис спустилась к Агоре и, когда шла мимо старого, запустелого храма
Ночи - Никтоона, сразу два "ночных ворона" (ушастые совы) пролетели с
правой стороны - двойное счастливое предзнаменование. Хотя и вокруг Афин,
и в самом городе водилось множество этих священных птиц богини Афины,
такое совпадение случилось с Таис впервые. Облегченно вздохнув, она
ускорила шаги к угрюмым и массивным стенам древнего святилища Матери
Богов. С упадком древней минийской религии святилище стало государственным
архивом Афин, но те, кто продолжал верить во всемогущество Реи и женского
начала в мире, приходили сюда ночью, чтобы, приложив лоб к угловому камню,
получить предупреждение о грозящей опасности. Таис долго прижималась то
лбом, то висками к отполированному веками камню, но не услышала ни легкого
гула, ни чуть ощутимого дрожания стены. Рея-Кибела не знала ничего, и,
следовательно в ближайшее время гетере ничего не угрожало. Таис почти
побежала к Керамику, своему дому, так быстро, что недовольный Талмид
заворчал позади. Гетера подождала атлета, обняла его за шею и наградила
поцелуем. Слегка ошеломленный, богатырь вскинул ее на руки и, несмотря на
смешливый протест, понес домой.
В день отплытия, назначенный Таис, погода изменилась. Серые облака
громоздились в горах, низко висели над городом, припудрили пеплом
золотистый мрамор статуй, стен и колонн.
Эвриклидион, сильный северо-восточный ветер, оправдал свое название
"вздымающего широкие волны" и быстро гнал маленький корабль к острову
Эгине.
Таис, стоя на корме, повернулась спиной к уходящему назад берегу
Аттики и отдалась успокаивающей качке на крупной зыби. |