Поворочавшись еще некоторое время, она встала, приготовила себе чай и стала ожидать рассвета. Целая буря чувств охватила ее, но как выплыть из этого шторма, не затонув, она просто не знала. Отказаться от встречи с ним и продолжать жить своей жизнью? Но в том-то и дело, что с появлением в ее жизни Джека сама ее жизнь уже не могла быть прежней.
Мэгги вернулась в постель, когда совсем рассвело, и проспала до девяти часов. Проснулась она с твердым намерением прекратить эту бесполезную погоню за Джеком Маккинноном. Решение далось нелегко, но вместе с тем пришло и некоторое облегчение.
Позвонила тетя Елена, предложила себя в качестве компании, и Мэгги с радостью согласилась: Елена была изумительной собеседницей.
На ланч она приготовила бутерброды с форелью, замаринованной в лимонном соке, обсыпанной молотым перцем и прожаренной на открытом огне, и открыла бутылку охлажденного «Шардонэ».
— Мило, — одобрила ее выбор Елена.
— Может, пойдем на свежий воздух? — предложила Мэгги.
Они устроились на террасе, болтая о том о сем. Мэгги уже начала расслабляться, как вдруг Елена совсем не к месту сказала:
— Белла как-то упомянула, что ты познакомилась с Джеком Маккинноном.
Мэгги внутренне напряглась, но спросила с улыбкой:
— И что же она тебе рассказала?
— Что он был груб с тобой. Я вычеркну его из списка самых завидных женихов.
Мэгги перевела дух. Может, этот разговор состоялся до того случая с запертым гаражом? Не то чтобы это имело теперь для нее какое-либо значение, но чем меньше людей знает о случившемся, тем лучше.
— Разве это такая уж веская причина? — пошутила она.
— Одна из причин. Вторая: он слишком увертлив.
— И тебе это, естественно, не может нравиться.
Елена скорчила гримаску.
— О нем самом информации у меня достаточно, но вот его личная жизнь...
— Ну и с чем из биографии мистера Маккиннона ты не прочь поделиться? — откинувшись на спинку стула, лениво спросила Мэгги.
Елена пожала плечами и рассказала, что ребенком его усыновила одна хорошая, но далеко не богатая семья. Что еще в школе проявились его выдающиеся способности. Что он получил стипендию и поступил в университет, который закончил с отличием. Что у него дипломы инженера гражданских объектов и конструктора судов. Что, несмотря на успех, он не выставляет свое богатство напоказ и при этом весьма сдержан в своей личной жизни.
— Он не афиширует своих связей, но что самое любопытное, после расставания все его женщины также держат язык за зубами.
Мэгги приняла задумчивый вид.
— А имена Лии Монтальбы и Бриджит Пирсон тебе что-нибудь говорят?
— Обе модели, обе из Мельбурна. — Елена нахмурилась. — Хотя я бы не стала причислять их к категории «его женщин». Их наняли сниматься в рекламе катамаранов, производимых его компанией.
— А что известно об его очередной пассии? — Небрежный тон дался Мэгги нелегко, но Елена, казалось, не заметила чрезмерного любопытства кузины.
— Насколько я знаю, сейчас у него никого нет. Хотя у него есть «гнездышко», о котором мало кто слышал. Так что, кто знает...
— Ничего себе «мало кто слышал»! А тебе-то тогда откуда о нем известно?
— Как ты понимаешь, я не могу раскрывать своих источников информации. Тебе я скажу потому, что ты моя родственница. Только очень прошу — больше никому ни слова! У него есть дом для отдыха на мысе Глосестер.
— Мой рот на замке, — улыбнулась Мэгги. — А где это?
— В северном Квинсленде, рядом с Боуэном, почти у самых тропиков.
Проводив Елену, Мэгги вернулась на террасу, рассеянно наблюдая за удлиняющимися тенями.
Может, это и есть судьба? Ведь с таким же успехом Джек мог бы быть в Нью-Йорке или в Катманду, а он всего лишь в северном Квинсленде. |