|
Ламия, ты сама сила. И ты не должна ни в коем случае позволять людям доводить тебя до того состояния, когда ты теряешь эту свою силу.
Как же я хотела верить ей. Как же мне хотелось быть уверенной в том, что эти же самые слова она сказала бы мне, даже не будь я ее дочерью.
Я желала быть сильной, как считала мама. Но вот для того, чтобы поверить, что я могу быть такой, понадобится время.
Нужно справиться с разрушениями, что после себя оставил Элиас Конли.
* * *
Вернуться в школу было немыслимым испытанием. Особенно после того, как все видели меня без хиджаба. Заявиться снова с ним на голове казалось теперь чем-то глупым и бессмысленным.
За неделю ничего не изменилось. Те же лица, тот же шум, та же ненависть как с моей, так и с их стороны.
Я сняла намокший от дождя капюшон и потерла слегка раскрасневшийся от холода нос, подходя к своему шкафчику. Его шкафчик был рядом, но я постаралась затмить эти странные навязчивые мысли, которые возникли ужасно некстати.
Вдали я заметила своих друзей. По крайней мере, я продолжила их таковыми считать. И они меня тоже заметили. Однако их шаги навстречу мне были такими неуверенными, что я на какое-то время посчитала себя страшным чудищем, к которому и подойти страшно.
Впервые за долгое время я улыбнулась. А они облегченно вздохнули.
– Привет, Руби, Рэй, – поздоровалась я.
Друзья смущенно переглянулись и слегка удивились.
– Привет, – ответила Руби. – Мы очень рады, что ты снова с нами, Ламия… А ты…
– У меня все чудесно! Люблю жизнь и каждого в этой школе.
Мои слова удивили их еще больше. Теперь они смотрели на меня, как на полоумную. Хотя… почему «как»? Таковой я и была.
– Знаешь, Рэй почти у всех отнял те снимки и выбросил в мусор, – поспешила сказать Руби. – Перед этим хорошенько разорвав, конечно.
А мне действительно стало вдвое легче, хоть я считала, что мне уже все равно.
– Если я вдруг увижу у кого-то еще, то обязательно заберу, – добавил Рэй. – Так что не беспокойся об этом.
– Спасибо, – проговорила я вполне искренне. – Спасибо вам обоим.
А потом я схватила учебник, тетрадь, попрощалась с друзьями и двинулась прямиком в кабинет мистера Хэммингса. К очередному стукнувшему меня по голове живому напоминанию об Элиасе. Мне на миг стало интересно, слышал ли он о случившемся? Последовал ли разговор с пасынком?
Но доверять теперь не хотелось никому. И учитель тоже попал в этот список.
Я вошла в кабинет намного раньше, чем должен был прозвенеть звонок. Но мужчина уже сидел там.
– О, мисс Уайт, доброе утро! – поприветствовал меня он.
Я прошла к своей парте и постаралась не смотреть на стул, стоявший по соседству.
– Доброе, мистер Хэммингс, – ответила я. Внутри теплилась надежда, что он не станет продолжать и ограничиться одним своим приветствием.
Но не тут-то было.
– С вами все хорошо? Вы отсутствовали в школе целую неделю.
– Да. Теперь все хорошо… Мне просто нездоровилось. Наверное, отравилась чем-то.
– Грустно слышать. Надеюсь, теперь вы чувствуете себя гораздо лучше.
Отвечать я не стала. Случившееся подтолкнуло меня перестать обращать внимание на глупости и заняться исключительно учебой. Это я и пыталась делать, когда начала читать напечатанный на страницах текст.
Но мистер Хэммингс, похоже, не хотел оставлять меня в покое.
– Мисс Уайт, я слышал, что произошло неделю назад.
– Да? – Я изобразила удивление, хотя саркастичная интонация была слишком очевидна, чтобы списать ее на шутку. – И как вам? Понравилась история?
Я всего на секунду подняла глаза, но увидела, как учитель нахмурился, беседуя со мной. |