Изменить размер шрифта - +
Может, это и был снег, но ведь так могли лететь и ангелы. И летели они на север: до церкви, потом прочь из Бостона на север, к земле гор и озер. Домой в Лак-Верт.

– Мамочка! – истошно завопила Кайли и понеслась по коридору.

Мэй смотрела на синий дневник. Так много месяцев он лежал нетронутым, а сейчас она закончила заполнять страницы описанием нового видения Кайли. Быстро перелистывая страницы, Мэй вспомнила, как волновалась она вначале.

– Ангелы летели к Лак-Верту, – говорила и говорила Кайли, вне себя от волнения. – Они хотят, чтобы мы ехали за ними! Что-то должно случиться там.

– Что, милая?

– Я не знаю, но думаю, это связано с тем, как помочь папе.

Мэй вспомнила слова Тобин во время их поездки на велосипеде в ноябре: «Сделай так, чтобы что-нибудь случилось».

В Рождество Бостон одевался в белые огни. Год для «Бостон Брюинз» выдался сложным, победы перемежались с поражениями, они пытались оправиться от потери Мартина Картье. Уже морально истощенный, Рэй решил отвезти семью в Лак-Верт на праздники. Обычно Картье оставались в Бостоне до весны, но Кайли заставила Мэй задуматься.

– Мартин, – сказала она. – Я хочу, чтобы мы уехали на Рождество.

– Куда?

– В Лак-Верт.

Могильная тишина заполняла комнату.

– Ты слышал меня? – переспросила Мэй.

– Ответ: нет.

– Но, Мартин…

– Нет! – закричал он.

Он сидел в своем кресле у окна, делая то, что он делал весь день: ничего. Смотрел в темноту, рычал на всех, кто проходил, натыкался на мебель, когда пробовал дойти до ванной.

Тэдди предложила нанять физиотерапевта, но Мартин отказался.

– Никакой белой трости, никаких темных очков, – поклялся он себе и мстительно держал слово.

– Насколько ты любишь меня? – спросила она его в сочельник.

Он не отвечал. Он лежал неподвижно, поскольку пес свил себе гнездо подле него из скомканного постельного белья. Гром пах мокрым снегом и Чарльз-ривер. Ему, должно быть, снилась удачная охота, потому что он залаял во сне, один громкий, долгий и жалобный призыв. Разбудив себя, Гром смотрел то на Мартина, то на Мэй.

– Скажи мне, – настаивала она. – Скажи, как сильно?

– Мэй, – попросил он. – Прекрати.

Солнечный свет лился через окно спальни. Он отразился в зеркале, заблестел на полировке кленового комода, резной кровати. Попав на бриллиантовое кольцо Мэй, рассыпался на миллион радуг, которые затанцевали по потолку. Собака наблюдала за ними, будто за птицами, будто он раздумывал, не поохотиться ли за ними.

Мартин погладил пса по спине большими, широкими руками, и он не мигал, когда солнечный свет попал ему в глаза.

– Я не могу прекратить, – сказала она, сняв руку Мартина со спины Грома.

Собака отошла к окну, и Мартин счел это предательством друга.

– Ответь мне.

– А что ты спросила? Я не могу вспомнить твой вопрос.

«Ты не слушаешь меня больше, – хотелось Мэй крикнуть ему в лицо. – Тебе все равно. Ты разочаровался в нас. Ты разочаровался в себе».

Вместо этого она глубоко вздохнула и повторила свой вопрос:

– Насколько ты любишь меня?

– Ты знаешь, что я люблю тебя, – с горечью произнес он. – Я люблю тебя достаточно.

– Достаточно, чтобы оставаться верным нашим клятвам?

– Клятвам?

«… В богатстве и в бедности, – напомнила она. – В болезни и в здравии».

Быстрый переход